Feeds:
Posts
Comments

Archive for March, 2014

John 18:38 (18:38-19:16) “What is truth?

What do you really believe?

With that question Pilate reveals that for him truth was relative. In other words truth is whatever doesn’t inconvenience you, it is what you make of it and not a constant unless it helps you.

As we read this mornings passage we see that although Pilate was in charge he was not in control. The Jews who wished to get rid of Jesus understood how to work around Pilate’s objections.

But, Jesus had introduced something into the conversation that Pilate didn’t expect. Jesus made Pilate think about what he was doing when He gave him a chance at accepting the truth about man and his Creator. See, even though Pilate knew that what the Jews were doing was wrong, he had to protect his position of authority.

It’s a shame that we think that if we can’t see it or touch it it’s not true… because we can’t see or touch air and yet we believe it’s there. Actually we can’t live without it.

So, although Pilate seemed to be trying to do the right thing, he was really only trying to protect himself from any guilt for what he knew was just politics. In his mind he wasn’t guilty of Jesus death; it was the Jews. But those political realities didn’t change the fact that he was a sinner and in need of salvation. The mess he got himself into didn’t change that truth.

Wisdom involves recognizing and rejecting my natural inclination to explain away what I know to be true.

 

pensamiento-e, 31 de marzo, 2014

Juan 18:38 (18:38-19:16) “¿Qué es la verdad?

¿Qué es lo que realmente crees?

Con esa pregunta Pilato revela que para él la verdad era relativa. En otras palabras, la verdad es todo lo que no le incomoda, es lo que hacemos de ella y no un constante a menos que te ayuda.

Al leer el pasaje de esta mañanas vemos que aunque Pilato fue el encargado no estaba en control. Los Judíos que querían deshacerse de Jesús entendieron cómo manipular las objeciones de Pilato .

Pero, Jesús había introducido algo en la conversación que Pilato no esperaba. Jesús hizo Pilato pensar en lo que estaba haciendo cuando le dio la oportunidad de aceptar la verdad sobre el hombre y su Creador. Entienden, que a pesar de que Pilato sabía que lo que los Judíos estaban haciendo estaba mal, tenía que proteger a su posición de autoridad.

Es una pena que pensemos que si no podemos ver o tocar no es verdad… porque no podemos ver o tocar el aire, sin embargo creemos que está ahí. En realidad no podemos vivir sin ella.

Así que, aunque Pilato parecía estar tratando de hacer lo correcto, fue realmente sólo tratando de protegerse a sí mismo de cualquier culpa por lo que sabía que era sólo la política. En su mente el no era culpable de la muerte de Jesús, sino que fueron los Judíos. Pero esas realidades políticas no cambian el hecho de que él era un pecador y en necesidad de salvación. El lío en que se metió no cambió esa verdad.

Sabiduría involucra reconocer y rechazar mis inclinaciones naturales de ignorar lo que es verdad.

Advertisements

Read Full Post »

John 18:29 (28-40) “What accusation do you bring against this man?

What is important to you?

Luke is the only one who actually lists the accusations brought to Pilate, Luke 23:2-5. They were all lies except for Jesus claim to be King of the Jews, 18:36. So, I think the other writers didn’t mention the other accusations because in any legitimate court they would have been thrown out.

When Pilate recognized that the only charge against Jesus worth investigating was that He was a rival king to the emperor, he asked Jesus if this was true, was He a rival king to the emperor. And Jesus answer was, no, at least not of this world, 18:36.

Pilates was only interested in the political question, he didn’t care about the Jewish issue. Later on we find that Pilate did have a conscience for justice and tried to get Jesus acquitted, but politics won out. Each of us has our excuse for not accepting the kingship of Jesus over our lives the question is would it hold up in court? What is so important to keep you from making the decision?

Wisdom involves recognizing and rejecting my natural inclination to explain away what I know to be true.

 

pensamiento-e, 28 de marzo, 2014

Juan 18:29 (28-40) “¿Qué acusación traéis contra este hombre?

¿Qué esimportante para usted?

Lucas es el único que en realidad incluye a las acusaciones presentadas ante Pilato, Lucas 23:2-5. Todos eran mentiras, excepto la reclamación que Jesús es el Rey de los Judíos, 18:36. Por lo tanto, creo que los otros escritores no mencionaron las otras acusaciones, porque en cualquier tribunal legítimo habrían sido expulsados​​.

Cuando Pilato reconoció que el único cargo contra Jesús que valía la pena investigar era que Él era un rey rival del emperador, le preguntó a Jesús si esto era cierto, era Él un rey rival del emperador. Y la respuesta de Jesús fue, no, o por lo menos no de este mundo, 18:36.

Pilato sólo estaba interesado en la cuestión política, no se preocupan por la cuestión judía. Más adelante nos encontramos con que Pilato tenía una conciencia de justicia y trató de absolver a Jesús, pero la política triunfado. Cada uno de nosotros tenemos nuestra excusa por que no aceptar el reinado de Jesús sobre nuestras vidas, la pregunta es si se aceptaría en el tribunal? ¿Qué es tan importante que le impide tomar la decisión?

Sabiduría involucra reconocer y rechazar mis inclinaciones naturales de ignorar lo que es verdad.

Read Full Post »

John 18:27 (12-27) “Peter then denied it again, and immediately a rooster crowed.

What path are you on?

I wonder if the events in the garden lead to Peter’s denial of knowing Jesus. Dr. Ryrie points out the steps of Peter’s denial in the Gospel of Mark:

Mark 14:29, 31 Peter demonstrates over confidence in his own ability (God has enabled each of us to do the right thing not our thing),

Mark 14:37, 40-41, Peter failed to put this situation in prayer (prayer is where we recognize that our heavenly Father is God not us, and that life is about His priorities not ours),

Mark 14:47, John 18:8, he didn’t listen to Jesus when He told those who came for Him to leave them alone (although Peter and the disciples seemed ready to take action Jesus knew they weren’t, Luke 22:49-51),

Mark 14:54, he associated with the wrong people as he tried to hide,

Mark 14:71, he reverted to old habits (to fit in and hide) and then,

Mark 14:71, his outright denial.

It is a path that we all to easily fail to recognize until we’re already in it. But, we also fail to realize that at any point we can stop, turn around admit our failure and do the right thing. That is what repentance is all about.

Alertness is not just to danger. It involves paying attention to opportunities God presents for real change, right now.

 

pensamiento-e, 27 de marzo, 2014

Juan 18:27 (12-27) “Y Pedro lo negó otra vez, y al instante cantó un gallo.

¿En qué camino estás?

Me pregunto si los eventos en el jardín contribuyeron a la que Pedro negara a Jesús. El Dr. Ryrie señala los pasos de la negación de Pedro en el Evangelio de Marcos:

Marcos 14:29, 31 Pedro demuestra un exceso de confianza en su propia habilidad (Dios ha capacitado a cada uno de nosotros para hacer lo correcto, no lo que deseamos),

Marcos 14:37, 40-41, Pedro falto en poner esta situación en oración (la oración es donde reconocemos que nuestro Padre celestial es Dios, no nosotros, y que la vida se trata acerca de Sus prioridades no las nuestras),

Marcos 14:47, Juan 18:8 , él no escuchó a Jesús cuando les dijo a los que vinieron a Él que dejaren los discípulos quietos (aunque Pedro y los discípulos parecían dispuestos a tomar acción Jesús sabía que no eran, Lucas 22 : 49-51),

Marcos 14:54, se asocia con los que no debería, mientras trataba de esconderse,

Marcos 14:71, volvió a los viejos hábitos (de encajar y ocultar) y, a continuación,

Marcos 14:71, su negación absoluta.

Es un camino en que todos nosotros muy fácilmente faltamos de reconocer hasta que ya estamos en ella. Pero, también faltamos darnos cuenta de que en cualquier momento podemos parar, dar la vuelta, admitir nuestro fracaso y hacer lo correcto. Esto es lo que llamamos el arrepentimiento.

Atento no es solo al peligro, sino también involucra prestar atención a las oportunidades que Dios nos presenta para cambio real, ahora mismo.

Read Full Post »

John 18:6 (1-11) “So when He said to them, I am He, they drew back and fell to the ground.

What did you see?

I wonder what they all saw when Jesus said “I am He”. I wonder what knocked them down, was it a flash of glory… did the earth quake? I wonder why the other gospels didn’t record the “I am He” yet recorded Peter’s actions.

They way John records that moment, when Jesus said “I am He”, for all intents and purposes there was a flash of glory. Each of us interprets the moment in our own way just as the disciples, the guards, Judas and Malchus did. Each of us tends to see things from where we are at that point in time. I’m sure that God had placed each person present in the bests spot for that person in that moment in time and experience.

My hope is that when that moment of spiritual clarity strikes—you will see what God wants you, and no one else to see, and that is that the solution to all your questions about life can be answered by just that one man Jesus Christ. And, that you will put your full trust in that Man and the work that has been done for you.

Faith involves resting all my hopes for tomorrow on God’s proven promises rather than on man’s faltering word.

 

 

pensamiento-e, 26 de marzo, 2014

Juan 18:6 (1-11) “Y cuando El les dijo: Yo soy, retrocedieron y cayeron a tierra.

¿Qué fue lo que vistes?

Me pregunto que es lo que vieron cuando Jesús dijo “Yo soy”. Me pregunto qué les hiso caer, fue un destello de gloria… ¿estremeció la tierra? Me pregunto por qué los otros evangelios no registra el “Yo soy” aunque registraron la acción de Pedro.

La forma en que Juan lo pone, cuando Jesús dijo: “Yo soy”, para todos los fines y propósitos fue un destello de gloria. Cada uno de nosotros interpreta el momento de nuestro propio manera al igual que los discípulos y de los guardias, Judas, y Malco. Cada uno de nosotros tiende a ver las cosas desde donde estamos en ese momento. Estoy seguro de que Dios había colocado cada persona presente en la mejor posición para esa persona en ese momento en el tiempo y la experiencia.

Mi esperanza es que cuando ese momento de claridad espiritual venga para usted, verá lo que Dios quiere que usted, y nadie más vea, que la solución a todas sus preguntas acerca de la vida pueden ser contestadas por sólo un hombre Jesucristo. Y, que pongas su plena confianza en ese Hombre y el trabajo que ha hecho para usted.

Fe involucra descansando todas mis esperanzas para el mañana en las promesas seguras del Señor en vez de las palabras inciertas del hombre.

Read Full Post »

John 17:9 (1-26) “I do not ask on behalf of the world, but of those whom You have given Me; for they are Yours;

Did Jesus die for you?

As I was reading this passage this morning these words reminded me of that fact that when Jesus died on that cross, He didn’t die for everyone, He died for me.

I know most of us understand that the prayer Jesus offers in Matthew 6 is the Lords Prayer, but actually it is His suggested model prayer for us all to follow, in the sense of its elements (praise, priority, provision, pardon, protection). This prayer, chapter 17, is the prayer offered by our Lord only for those who believe.

In 17:6 Jesus recognizes that the men He had been working with were the ones His heavenly Father had designated. Of the twelve only eleven were of the Father. That is that before Jesus came to the world those eleven had already been designated for salvation and apostleship.

And in 17:20 we learn that we, who have believed since then, were also designated before Jesus coming for salvation and ministry. Since I have come to a saving knowledge through their words, then I am one of those that Jesus mentions in 17:20.

Before I could have done anything to be worthy of salvation God, the heavenly Father, called me out to be saved. It makes me feel smaller and yet larger at the same time, small because I had nothing to do with my election and larger because from before my inception He saw value in me.

Humility involves understanding how easy it is to deceive ourselves into thinking that there are things we do and don’t deserve.

 

pensamiento-e, 25 de marzo, 2014

Juan 17:9 (1-26) “no ruego por el mundo, sino por los que me has dado; porque son tuyos;

¿Murió Jesús por ti?

Como yo estaba leyendo este pasaje esta mañana estas palabras me hicieron recordar que el hecho de que cuando Jesús murió en la cruz, Él no murió por todos, murió por mí.

Sé que la mayoría de nosotros entendemos que la oración que Jesús ofrece en Mateo 6 es lo que se llama “La Oración del Señor”, pero en realidad es un modelo sugerido por el Señor para seguir, en el sentido de sus elementos (alabanza, prioridad, provisión, perdón, protección). Esta oración, el capítulo 17, es la verdadera “Oración del Señor” ofrecida sólo para aquellos que creen.

En 17:6 Jesús reconoce que los hombre con que estaba trabajando el Padre celestial se los había designado. De los doce sólo once eran del Padre. Es decir que antes de que Jesús vino al mundo esos once ya habían sido designado para la salvación y apostolado.

Y en 17:20 aprendemos que nosotros, que han creído desde entonces, también fuimos designados antes de que Jesús vino para ser salvos y ministrar. Como yo he llegado a un conocimiento salvífico a través de sus palabras, yo soy de los que Jesús menciona en 17:20.

Antes de que yo pudiera hacer algo para ser digno de la salvación Dios, el Padre celestial, me llamo a ser salvo. Me hace sentir más grande y sin embargo al mismo tiempo pequeño, pequeño, porque no he tenido nada que ver con mi elección y más grandes porque desde antes de mi nacimiento Él vio valor en mí.

Humildad involucra entendiendo cuan fácil es engañarme en pensar que hay lo que merezco y lo que no merezco.

Read Full Post »

John 16:31 (24-33) “Do you now believe?

Do you recognize when you’re being tested?

The disciples had been, up to this point, very happy with their understanding of who Jesus was. But their commitment had not been tested, that test was about to come.

C.S. Lewis said that our faith is like a house of cards until tested. He said this after his wife’s death. He married her in part to give her legal status in England. In the process of getting to know her before they married, they fell in love. His friends noted the change in his life in their writings. But, when she died the experience taught him a lot about his faith.

I guess you could say that part of the reason for Lewis’ grief over her lose, although they both knew of it’s coming, was his unpreparedness. Not that they didn’t know it was coming but that they didn’t perceive it as test of their faith in what God was doing.

We easily forget that we are Gods priority in life that is every single one of us. God is controlling everything that happens so as to develop in us the character of His Son Jesus, Romans 8:29. He is very willing to sacrifice even what we perceive as our happiness to accomplish His goal. When we can come to terms with this principle we can then appreciate the things God has done.

“… so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ”, 1 Peter 1:7.

Enthusiasm involves not being discouraged by external influences on your life, but seeing and taking advantage of their value instead.

 

pensamiento-e, 24 de marzo, 2014

Juan 16:31 (24-33) “¿Ahora creéis?

¿Reconoces cuando está bajo prueba?

Los discípulos habían sido, hasta este momento, muy contento con su entendimiento de quién era Jesús. Pero su compromiso no había sido probado, esa prueba estaba a la puerta.

C. S. Lewis dice que nuestra fe es como un casa de barajas hasta probada. Dijo esto después la muerte de su esposa. Se casó con ella en parte para darle ciudadanía en Inglaterra. En el proceso de llegar a conocerse antes de que se casaran, cayeron en amor. Sus amigos se dieron cuente el cambio en su vida, en sus escritos. Pero, cuando ella murió la experiencia le enseñado mucho sobre su fe.

Supongo que se puede decir que en parte de la razón por el dolor de Lewis en la su pérdida de su esposa, aunque ambos sabían de su condición física, fue su propia falta de preparación. No es que no sabían que pronto iba morir, pero que no lo vieron como prueba de su fe en lo que Dios estaba haciendo.

Es fácil olvidar que nosotros somos una prioridad de Dioses eso  es que cada uno de nosotros. Dios está controlando todo lo que sucede, a fin de desarrollar en nosotros el carácter de su Hijo, Jesús, Romanos 8:29. Él es muy dispuestos a sacrificar incluso lo que percibimos como nuestra felicidad para llevar a cabo su objetivo. Cuando podemos llegar a un acuerdo con este principio, podemos apreciar las cosas que Dios ha hecho.

para que la prueba de vuestra fe, más preciosa que el oro que perece, aunque probado por fuego, sea hallada que resulta en alabanza, gloria y honor en la revelación de Jesucristo”, 1 Pedro 1:7.

Entusiasmo implica para no ser desalentado por influencias externas en su vida, pero viendo y aprovechándose de su valor en su lugar.

Read Full Post »

John 16:20 (16-24) “…you will be sorrowful, but your sorrow will be turned to joy.

In what is your joy?

You know I don’t know how a woman does it. She carries around her child for nine grueling, exhausting months. It is not a comfortable thing at all. The child is a real pain in a very real and physical way. I’ve had my belly for more than twenty years. It’s a pain too. Sometimes I wish I could get rid of it. I could but it would take time and only people who haven’t seen me for a while would notice.

A woman will carry her child for those nine months and in the process come to love and cherish it. There is nothing I’m cherishing about my belly. And although the final moment of birthing that child is a horrifying experience, one I hope never to have to come any were near, at that moment mom could not love that child more. It becomes a love she will never loose.

Right now we wish Jesus would just hurry up and come.

This life is not easy and being a Christian doesn’t help. It can be more than just emotionally painful. It can be physically painful and Jesus knew this because He experienced it as well. But like with a mom there will come that day when Jesus will come and our joy will be such that no one will be able to comprehend. Just as the eleven felt when they saw Jesus after His resurrection.

Endurance involves sticking to God’s goals in God given responsibilities when you would rather give up.

 

pensamiento-e, 21 de marzo, 2014

Juan 16:20 (16-24) “…estaréis tristes, pero vuestra tristeza se convertirá en alegría.

En que esta su alegría?

Sabe que, yo no sé cómo una mujer lo hace. Ella carga su hijo por unos nueve difícil y agotadores meses. No ahí nada cómoda en esto. El niño es un verdadero dolor en un sentido muy real y física. Yo he tenido mi barriguita por más de veinte años. Es un dolor demasiado. A veces me gustaría poder deshacerme de ella. Pudo, pero tomará tiempo, y sólo las personas que no me han visto durante un tiempo se daría cuenta.

Una mujer puede llevar a su niño por esos nueve meses y en el proceso llegar a amar y quererlo. No hay nada que me encantan de mi barriga. Y, aunque el momento final del parto del niño es una terrible experiencia, que espero nunca tener que experimentar, en ese momento mamá no podía amor su hijo más. Se convierte en un amor que nunca perderán.

Ahora mismo deseamos que Jesús simplemente se de prisa y venga.

Esta vida no es fácil, y como un cristiano no ayuda. Puede ser algo más que solo emocionalmente dolorosas. Puede ser físicamente dolorosa, así como Jesús sabía porque Él lo había experimentado también. Pero, así como con una mamá vendrá ese día, cuando Jesús llegará y nuestra alegría será tal que nadie será capaz de comprender. Al igual que los once sintieron cuando vieron a Jesús después de su resurrección.

Perdurar involucra mantenerme en las metas de Dios en las responsabilidades que El me da cuando prefiero darme por vencido.

Read Full Post »

Older Posts »