Feeds:
Posts
Comments

Archive for December, 2015

Joshua. 6:14 (1-14) “Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days.”

What do you expect?

When I was in the armed forces we had a saying, “hurry up and wait!” It seems like everyday had its “hurry up and wait” routine. It becomes hard to keep focus on what you’re doing. You begin to question the logic of your activity. You question its purpose and the ones giving orders.

You begin to loose sight of your need for readiness, your need for endurance. And I’m not going to tell you should never wonder what’s going on up there in command central. I am suggesting that we in the field are not always privy to all the details of the plan. We are responsible to do what we are told and do it well. And although at times it can seem quit pointless, this is what we signed up for.

Many of us have been working in church, doing one thing or another, for years. Day in and day out, without seeing much change in the people we service. And there’s the problem. The change you expect should not be expected from those you service, that’s an unexpected delight, it should come from you.

Wisdom involves understanding our lives from God’s perspective.

 

pensamiento-e, 22 diciembre, 2015

Josué 6:14 (1-14) “Así marcharon una vez alrededor de la ciudad el segundo día y volvieron al campamento; así lo hicieron por seis días.”

¿Qué esperas?

Cuando estaba en las fuerzas armadas teníamos un dicho, “date prisa y esperar” Parece que todos los días tenía su “date prisa y esperar” rutina. Se hace difícil mantener la atención en lo que estás haciendo. Uno empieza a cuestionar la lógica de lo que haces. Dudas su propósito y los que dan las órdenes.

Usted comienza a olvidar su necesidad de preparación, su necesidad de persistencia. Y yo no voy a decir que nunca debe preguntarse qué está pasando allá arriba en el mando central. Lo que sugiero es que en el campo no siempre estamos al tanto de todos los detalles del plan. Somos responsables de hacer lo que nos dicen y hacerlo bien. Y aunque a veces puede parecer sin sentido, para esto es lo que nos inscribimos.

Muchos de nosotros hemos estado trabajando en la iglesia, haciendo una cosa u otra, desde hace años. Día tras día, sin ver mucho cambio en las personas que servicio. Y ahí está el problema. El cambio que usted espera no debe esperarse de los que sirvo, eso es un placer inesperado, debe venir de usted mismo.

Sabiduría involucra entendiendo nuestras vidas desde la perspectiva de Dios.

Read Full Post »

Joshua. 5:13-14 (13-15) “Are you for us or for our adversaries? He said, No;

Who is your enemy?

That response from the Captain of the host of the Lord always makes me laugh. In the midst of Joshua’s anxiety (since the Jordan river is flowing again there is nowhere to retreat) he sees a man standing with a drawn sword and immediately thinks, He’s out to get me.

Isn’t it just like us to constantly assume the world is out to get me? It’s all about me. Joshua asks, are you for me or against me. The captain says, NO. In other words He says neither.

See the question in life is not about who is for me or against me, but who is for God or against Him. Because Joshua was so wrapped up in how he was going to do in the coming days and years he forgot that he was God’s agent not his own. See the people of Canaan were God’s enemies not his.

Our enemy is not our life, friends, family, co-workers or church fellowship. Satan is the enemy. And he’s my enemy only because he’s God’s enemy. Get a grip! Life is a series of challenges and opportunities, meet them all as God’s agent for change.

Wisdom involves understanding our lives from God’s perspective.

 

pensamiento-e, 21 diciembre, 2015

Josué 5:13-14 (13-15) “¿Eres de los nuestros o de nuestros enemigos? Y él respondió: No;

¿Quién es tu enemigo?

Esa respuesta del capitán de las huestes del Señor siempre me hace reír. En medio de la ansiedad de Josué (siendo que el río Jordán fluye de nuevo no hay ningún lugar para huir) ve a un hombre de pie con la espada desenvainada y piensa inmediatamente, este esta encontré de mí.

¿No es como nosotros asumir constantemente que el mundo estas por mí o en contra de mí? Todo es acerca de mi. Josué le pregunta, ¿estás para mí o contra mí. El capitán dice, NO. En otras palabras, Él dice ninguno de los dos.

Ver la pregunta en la vida no se trata de quién es para mí o en contra de mí, pero si estas por Dios o contra Él. Porque Josué estaba tan envuelto en cómo iba a hacer en los próximos días y años que él era agente de Dios, no la suya. Ven, la gente de Canaán eran enemigos de Dios no de Josué.

Nuestro enemigo no es nuestra vida, amigos, familiares, compañeros de trabajo o comunión de la iglesia. Satanás es el enemigo. Y él es mi enemigo sólo porque él es el enemigo de Dios. ¡Despierte! La vida es una serie de retos y oportunidades, responde a todos como un agente de Dios para el cambio.

Sabiduría involucra entendiendo nuestras vidas desde la perspectiva de Dios.

Read Full Post »

Joshua 5:2 (1-12) “At that time the Lord said to Joshua, ‘Make for yourselves flint knives and circumcise again the sons of Israel for the second time.”

What are your priorities?

Some time ago I got into the habit of doing my personal devotions early in the morning, before breakfast. I figured that if I gave God the first part of the day He would give me the rest. I haven’t had any complaints since.

In 5:1 we are told that the hearts of the people of Canaan had melted away. There was great fear because God had dried up the river so Israel could cross. In that moment you would think, what a great time to strike at the enemy. But, no, God had to remind Israel of certain spiritual matters to care for first. Your devotional time serves to remind you of who you are, your personal relationship with God and from where your strength comes.

No matter what the circumstances you find yourself in, God comes first. Like Israel we need to understand that the battle belongs to God. He will GIVE us the victory. Our real battle is not at the job or school or the neighborhood or home. Our real battle is inside, our hearts and minds.

Wisdom involves understanding our lives from God’s perspective.

 

pensamiento-e, 18 diciembre, 2015

Josué 5:2 (1-12) “En aquel tiempo el Señor dijo a Josué: Hazte cuchillos de pedernal y vuelve a circuncidar, por segunda vez, a los hijos de Israel.”

¿Cuáles son sus prioridades?

Hace algún tiempo me metí en el hábito de hacer mis devociones personales temprano en la mañana, antes del desayuno. Me imaginé que si le diera a Dios la primera parte del día Él me daría el resto. No he tenido ninguna queja desde entonces.

En 5:1 se nos dice que los corazones de los habitantes de Canaán habían desvanecido. Hubo un gran temor porque Dios había secado el río, así que Israel podía cruzar. En ese momento se podría pensar que esto es un buen momento para atacar al enemigo. Pero, no, Dios tuvo que recordar a Israel de ciertos asuntos espirituales para cuidar primera. Su tiempo devocional sirve para recordar quien eres, su relación personal con Dios y de donde viene tu fuerza.

No importa cuáles sean las circunstancias en que se encuentras, Dios es primero. Como Israel nosotros tenemos que entender que la batalla pertenece a Dios. Él nos Dará la victoria. Nuestra batalla real no está en el trabajo o la escuela o el barrio o en el hogar. Nuestra batalla real es por dentro, nuestros corazones y nuestras mentes.

Sabiduría involucra entendiendo nuestras vidas desde la perspectiva de Dios.

Read Full Post »

Joshua 4:21-22 (3:14-4:1-24) “‘What are these stones?’ then you shall inform your children, saying, ‘Israel crossed this Jordan on dry ground.’”

Where are your twelve stones?

After crossing the Jordan River Joshua had twelve men collect twelve stones from the middle of the river as a memorial. God understood that as humans we would, in time, forget.

After crossing the Jordan River Joshua had twelve men collect twelve stones from the middle of the river as a memorial. Every time anyone saw the twelve stones the story of how God dried up the river so Israel could cross was told and reminded them of who their God is. God understood that as humans we would, in time, forget.

Many years ago, when I was just a child, in the second grade my teacher Miss Margaret Tolosa led a bunch of second graders to the Lord. I’ve never forgotten that it happened. But I was just a boy. And then a few years ago Margaret showed me a letter.

She was always giving her dad reports of her work in Philadelphia. The letter explained how she had led a number of children to the Lord and my name was there. There’s no denying it. I can’t run from it. It has been testified to. I’m a believer. That letter is my memorial to what happened those…few years ago… and I still have a copy of it.

What is that thing, place, day that reminds you of that big event, to help you not forget who you are?

Wisdom involves understanding our lives from God’s perspective.

 

pensamiento-e, 17 diciembre, 2015

Josué 4:21-22 (3:14-4:1-24) “¿Qué significan estas piedras?”, entonces lo explicaréis a vuestros hijos, diciendo: “Israel cruzó este Jordán en tierra seca.”

¿Dónde están tus doce piedras?

Después de cruzar el río Jordán Josué mando a doce hombres recogen doce piedras de en medio del río como un memorial. Dios entiende que como seres humanos, con el tiempo, nos olvidaremos.

Hace muchos años, cuando yo era apenas un niño, en el segundo grado mi maestra la Srta. Margaret Tolosa condujo a algunos cuantos del segundo grado al Señor. Nunca he olvidado que sucedió. Pero yo era sólo un niño. Y luego hace unos años Margaret me mostró una carta.

Ella siempre estaba dando sus informes a su papá de su trabajo en Filadelfia. La carta explicaba cómo había llevado a varios niños al Señor y mi nombre estaba allí. No se puede negar. No puedo huir de él. Se ha atestiguado. Soy un creyente. Esa carta es mi memorial a lo que ocurrió hace esos … pocos años… y todavia.

¿Qué es esa cosa, lugar, día en que se recuerda a ese gran acontecimiento, que le ayudará a no olvidar quién eres?

Sabiduría involucra entendiendo nuestras vidas desde la perspectiva de Dios.

Read Full Post »

Joshua 3:7 (1-17) “Now the Lord said to Joshua, this day I will begin to exalt you in the sight of all Israel, that they may know that just as I have been with Moses, I will be with you.”

Do you know your place?

Who was this Joshua anyway? He is constantly referred to as the son of Nun. Who was Nun? We don’t really know much more of Nun as we know of Moses father. The name Nun means fertile. We don’t know that he was or was expected to be. But what we can say is that Joshua was connected to the larger family of Israel. Moses came out of Egypt, even though he was a Jew. Joshua came out of slavery. He was a Jew who knew slavery from the inside out. Moses knew slavery from the outside in. Moses had to go out and learn humility. Joshua was born into humiliation and was able to learn humility from the inside out.

You see when you grow up in an atmosphere where you are considered great and above all else, it’s hard to be humble. But when you’re raised in an atmosphere where it is clear that you are dominated because you are not so great, it becomes easier to understand your place in God’s creation.

Humility is the recognition of who you are in the creation of God, who you are before God. As David put it, “I am a worm” in comparing himself to God, Psalm 22:6.

But now Joshua was a some body, and even that humbled him.

Wisdom involves understanding our lives from God’s perspective.

 

pensamiento-e, 16 diciembre, 2015

Josué 3:7 (1-17) “Y el Señor dijo a Josué: Hoy comenzaré a exaltarte a los ojos de todo Israel, para que sepan que tal como estuve con Moisés, estaré contigo.”

¿Conoce su posición?

¿De todos modos, quién era ese Josué? Es constantemente llamado hijo de Nun. ¿Quién era Nun? No sabemos realmente mucho más de Nun como sabemos del padre de Moisés. El nombre Nun significa fértil. No sabemos si era o se esperaba que fuera. Pero lo que podemos decir es que Josué estaba conectado a la familia más grande de Israel. Moisés salió de Egipto, a pesar de que era un Judío. Josué salió de la esclavitud. Él era un Judío que conocía la esclavitud de adentro hacia afuera. Moisés sabía la esclavitud de afuera hacia adentro. Moisés tuvo que salir y aprender la humildad. Joshua nació en la humillación y fue capaz de aprender la humildad de adentro hacia afuera.

Ves, cuando uno crece en un ambiente donde se le considera importante y sobre todo, es difícil ser humilde. Pero cuando usted está criado en un ambiente donde está claro que estás dominado porque usted no es tan grande, es más fácil de entender su lugar en la creación de Dios.

La humildad es el reconocimiento de lo que eres en la creación de Dios, quien eres delante de Dios. Como David dijo, “Pero yo soy gusano” en la comparación de sí mismo a Dios, Salmo 22:6.

Pero ahora Josué era un alguien, e aun eso lo humilló.

Sabiduría involucra entendiendo nuestras vidas desde la perspectiva de Dios.

Read Full Post »

Joshua 2:9 (1-24) “I know that the Lord has given you the land, and that the terror of you has fallen on us,

Are you ready?

It’s important to keep in mind that all the peoples of that area were well aware of what Israel was doing. They had also probably heard the stories of how they had been enslaved in Egypt and how there God had miraculously gotten them out, 2:10-11.

But what were they doing in a brothel? Well the fact is that in those days life was hard for most single women. Those that went into business for themselves could develop a reputation as a prostitute even if they weren’t. In the case of Rahab, who was an innkeeper, we have no idea and it is possible she was a prostitute at some point in her life.

But the Lord, in His wisdom, had lead the two spies to the house of a new believer, 2:8-14 (Rahab’s testimony). And, I think that guaranteed the report of the two to be positive. They reported, according to Rahab’s words that the land had been given into the hands of Israel. They could have easily ignored her, but didn’t.

We need to remember that God goes before and prepares the ground to which we through the seed. In some occasions the seed will fall where it won’t take, but our perspective is that anywhere we sow we were supposed to.

Alertness is not just to danger. It involves paying attention to opportunities God presents for real change, right now.

 

pensamiento-e, 15 diciembre, 2015

Josué 2:9 (1-24) “Sé que el Señor os ha dado la tierra, y que el terror vuestro ha caído sobre nosotros,

¿Estás listo?

Es importante tener en cuenta que todos los pueblos de esa zona eran muy conscientes de lo que estaba haciendo Israel. También, probablemente, habían oído las historias de cómo habían sido esclavizados en Egipto y cómo Dios les había librado milagrosamente, 2:10-11.

Pero ¿qué estaban haciendo en un burdel? Bueno, el hecho es que en aquellos tiempos la vida era dura para la mayoría de las mujeres solteras. Aquellas que entraban en un negocio por sí mismas podrían desarrollar una reputación como una prostituta, incluso si no lo eran. En el caso de Rahab, que era un posadero, no tenemos ni idea y es posible que ella era una prostituta en algún momento de su vida.

Pero el Señor, en Su sabiduría, había llevado a los dos espías a la casa de un nuevo creyente, 2:8-14 (testimonio de Rahab). Y, creo que garantizaba el informe de los dos para ser positivo. Que, según las palabras de Rahab la tierra había sido entregado en manos de Israel. Fácilmente la pudieran ignorado, pero no lo hicieron.

Tenemos que recordar que Dios va delante y prepara el terreno en que tiramos la semilla. En algunas ocasiones la semilla caerá en el que no va a tomar, pero nuestra perspectiva es que en cualquier lugar que sembramos se suponía que debíamos.

Atento no es solo al peligro, sino también involucra prestar atención a las oportunidades que Dios nos presenta para un cambio real, ahora mismo.

Read Full Post »

Joshua 2:1 (1-24) “Then Joshua the son of Nun sent two men as spies secretly…”

In whom do you trust?

You know the thing I like about English Muffins is that the butter and jelly sink down into all the nooks and crannies of the muffin. Every time you bite into it there’s a burst of flavor.

Remember that the people had challenged Moses and God told him to go ahead and send the twelve spies. Ten of them returned with a bad report and God punished Israel for forty years. God had then told them to go in and take the land and now he was doing the same thing. But, this time Joshua decides to doubt God on his own.

So the only thing that Joshua had learned from Moses mistake with spies was to send them out secretly and there by avoid any one knowing their report but him. I guess not everything sunk down into all the nooks and crannies of the muffin.

Obedience involves doing what God wants me to do, when He wants it done, in the way He wants it done and because He wants it done.

 

pensamiento-e, 14 diciembre, 2015

Josué 2:1 (1-24) “Y Josué, hijo de Nun, envió secretamente desde Sitim a dos espías…”

¿En quien tienes confianza?

¿Sabes lo que me gusta de tortillas ingleses es que la mantequilla y jalea se hunden en todos los rincones de la tortilla. Cada vez que lo muerdo hay una explosión de sabor.

Recuerde que el pueblo había desafiado a Moisés y Dios les dejo ir adelante y enviar los doce espías. Diez de ellos regresaron con un informe malo y Dios castiga a Israel por cuarenta años. Antes Dios les había mandado a ir y tomar la tierra y ahora estaba haciendo lo mismo. Pero, esta vez, Josué decide a dudar de Dios por su propia cuenta.

Así, la única cosa que Josué había aprendido del error de Moisés con espías fue enviar los en secreto y de esa manera evitar a cualquiera saber hacia su informe menos él. Supongo que no todo se hundió hacia abajo en todos los rincones de la tortilla.

Obediencia involucra haciendo lo que Dios quiere que haga cuando El quiere, en la manera que El lo quiere hecho y porque El lo quiere hecho.

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »