Feeds:
Posts
Comments

Archive for June, 2016

2 Samuel 13:14 (1-39) “However, he would not listen to her; since he was stronger than she, he violated her and lay with her.”

How disciplined are you?

Remember the prophet Nathan warned David that the sword would not leave his house? This story is an example of what he meant. Amnon was David’s son by Ahinoam (3:2) and Tamar was David’s daughter by Maacha (3:3). Amnon was David’s oldest Son. David’s lack of action is an example of his lack of parenting skills.

In the story Amnon lusts after his stepsister Tamar and with the help of Jonadab devises a way to have sex with her and then get rid of her. Amnon would then be guilty of a lack of self-control and Tamar would be guilty of a lack of discretion.

These stories are recorded for our benefit. These are our hindsight. What would you have done to avoid such a situation to have occurred in the first place? I know none of us are kings with multiple wives and kids (I hope). Fathers, your example teaches your children what kind of men and women they will be. What kind of parents are you, right now?

Self-control involves placing even our deepest longings under the control of the Holy Spirit.

 

pensamiento-e, 30 de junio 2016

2 Samuel 13:14 (1-39) “Pero él no quiso escucharla; como era más fuerte que ella, la forzó, y se acostó con ella.”

¿Que disciplinado eres?

Recuerde que el profeta Natán advirtió a David que la espada no saldría de su casa? Esta historia es un ejemplo de lo que quería decir. Amnón era el hijo de David, por Ajinoán (3:2) y Tamar era hija de David por Maacha (3:3). Fue Amnón hijo de David. La falta de acción de David es un ejemplo de su falta de habilidad de criar.

En la historia Amnón desea su hermanastra Tamar y con la ayuda de Jonadab diseña un camino para tener relaciones sexuales con ella y luego deshacerse de ella. Amnón entonces sería culpable de una falta de auto-control y Tamar sería culpable de una falta de discreción.

Estas historias se registran para nuestro beneficio. Son nuestros retrospectiva. ¿Qué haría para evitar una situación de este tipo que se han producido en el primer lugar? Sé que ninguno de nosotros somos reyes con muchas esposas e hijos (espero). Padres, su ejemplo enseña a sus hijos qué tipo de hombres y mujeres serán. ¿Qué tipo de padres son ustedes, ahora mismo?

Dominio propio implica poner aun nuestros mas profundas ansias bajo el control del Espíritu Santo.

Read Full Post »

2 Samuel 12:22 (15-31) “And he said, “While the child was still alive, I fasted and wept; for I said, ‘Who knows, the LORD may be gracious to me, that the child may live.’

What are you waiting for?

Nothing brings people together you haven’t seen in decades like a wedding or a funeral. But nothing else produces more tears than a funeral. And regrets that when the poor soul was still alive you failed to see them one more time. I don’t think so. If you really cared so much for the “loved one” where were you when they were alive? Why didn’t you call, really?

As long as there was hope that God could act and save the life of the baby that was the time to weep for the loved one. And David understood that when death had come, it was no longer a necessary exercise.

Now was David trying to manipulate or influence God to change His mind? I think it doesn’t matter. Whatever effort you use to try and get someone to change and become the person God really intended is never too late unless they are dead.

Sincerity involves being as concerned for others as for self.

 

pensamiento-e, 29 de junio 2016

2 Samuel 12:22 (15-31) “Y él respondió: Mientras el niño aún vivía, yo ayunaba y lloraba, pues me decía: ‘¿Quién sabe si el Señor tendrá compasión de mí y el niño viva?

¿Qué estás esperando?

Nada une a las personas que no han visto en décadas como una boda o un funeral. Pero nada produce más lágrimas que un funeral. Y lamentos que cuando el pobre alma aún estaba viva usted no pudo verlo una vez más. No lo creo. Si realmente se preocupó tanto por el “amado” dónde estaba usted cuando estaba vivo? ¿ Por qué no llamó, en realidad?

Mientras existe la esperanza de que Dios podría actuar y salvar la vida del bebé era el tiempo de llorar por el ser amado. Y David entendió que cuando la muerte había llegado, ya no era un ejercicio necesario.

Ahora, ¿ estaba David intentando manipular o influencia a Dios cambie de mente? Creo que no importa. Cualquier esfuerzo que usted utilice para ayudar a alguien cambiar y convertirse en la persona que Dios realmente intento nunca es demasiado tarde, a menos que estén muertos.

Sinceridad implica ser tan preocupado por los demás, como para el auto.

Read Full Post »

2 Samuel 12:13 (1-15) “Then David said to Nathan, “I have sinned against the LORD.” And Nathan said to David, “The LORD also has taken away your sin; you shall not die.”

What are you learning?

This response seems to be so short and God’s immediate answer to be without explanation. But may I submit that David’s answer is really found in the words of Psalm 51 and God’s answer in Psalm 32:1-7.

Psalm 51:4 struck me as the point that Saul had always missed, “Against Thee, Thee only, I have sinned, and done what is evil in Thy sight, So that Thou art justified when Thou dost speak, and blameless when Thou dost judge.” David realized that his thoughts and actions have consequences beyond our physical relationships. He realized they have spiritual consequences as well.

We so casually sin and forget what this does to our God and our relationship to Him. What this does to His reputation let alone ours. In Psalm 32:8-11 David offers us council from the lesson he had learned.

Reverence involves learning to respect God’s creation; that includes everything and everyone in it.

 

pensamiento-e, 28 de junio 2016

2 Samuel 12:13 (1-15) “Entonces David dijo a Natán: He pecado contra el Señor. Y Natán dijo a David: El Señor ha quitado tu pecado; no morirás.”

¿Que estas aprendiendo?

Esta respuesta parece ser tan corta y la respuesta inmediata de Dios sin explicación. Pero opino que la respuesta de David realmente se encuentra en las palabras del Salmo 51 y la respuesta de Dios en el Salmo 32:1-7.

Salmo 51:4 me llamó la atención como el punto que Saúl no pudo entender, “contra ti sólo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos, de manera que eres justo cuando hablas, y sin reproche cuando juzgas.” David se dio cuenta de que sus pensamientos y acciones tienen consecuencias más allá de nuestras relaciones físicas. Se dio cuenta de que tienen consecuencias espirituales.

Pecamos tan casualmente y olvidamos lo que le hace a nuestro Dios y nuestra relación con Él. Lo que esto hace a Su reputación y menos la nuestra. En el Salmo 32:8-11 David nos ofrece consejo de la lección que había aprendido.

Reverencia implica aprender a respetar la creación de Dios; que incluye todo y a todos.

Read Full Post »

2 Samuel 12:1 (1-6) “Then the LORD sent Nathan to David. And he came to him, and said, there were two men in one city, the one rich and the other poor.”

What kind of messenger are you?

God sends Nathan, the prophet, to help David see the speck in his own eye, Matthew 7:3. This is an interesting way to get a person to see their sin, for what it is. To approach a king and make an open accusation was to take your life in your own hands. But, Nathan found a story that would make the king see the wrong and pass judgment. Then the application would be irresistible.

This is what Jesus was doing in the Sermon on the Mount, trying to get people to see them selves when they passed judgment on others, Matthew 7:1-5. Then you could at least be more merciful to others.

In those nine months that had past since the death of Uriah, David had completely forgotten his sin and moved on. And, God patiently waited for David to wake up, but he didn’t. So God sent His messenger, not to condemn, but to open his eyes.

Persuasiveness involves discovering ways to help others get past their objections and see the truth.

 

pensamiento-e, 27 de junio 2016

2 Samuel 12:1 (1-6) “Entonces el Señor envió a Natán a David. Y vino a él y le dijo: había dos hombres en una ciudad, el uno rico, y el otro pobre.”

¿Qué tipo de mensajero es usted?

Dios envía a Natán, el profeta, para ayudar a David ver la mota en su propio ojo, Mateo 7:3. Esta es una interesante manera de ayudar a una persona ver su pecado, por lo que es. Acercarse a un rey y hacer una acusación abierta era tomar su vida en sus propias manos. Pero, Natán encontró una historia que haría al rey ver el mal y dictar sentencia. A continuación, la aplicación sería irresistible.

Esto es lo que Jesús estaba haciendo en el Sermón de la Monte, tratando de ayudar la gente ver a sí mismos cuando juzgan a otros, Mateo 7:1-5. Entonces usted podría a lo menos ser más misericordioso con los demás.

En esos nueve meses que había pasado desde la muerte de Urías, David había olvidado por completo de su pecado. Y Dios pacientemente esperó a que David se despertara, pero no lo hizo. Así Dios envió a Su mensajero, no para condenar, sino para abrir sus ojos.

Ser Persuasivo involucra descubrir maneras de ayudar a otros a obtener pasar por alto a sus objeciones y ver la verdad.

Read Full Post »

2 Samuel 11:15 (14-27) “And he had written in the letter, saying, “Place Uriah in the front line of the fiercest battle and withdraw from him, so that he may be struck down and die.”

Did you just miss something?

I was just following orders is one of the lamest excuses ever. Kids use it when they fail to perceive their parent’s intentions in a given task. Soldiers have used it to justify war crimes. And we do it at work when things go wrong to dismiss our own laziness. We are responsible to obey without question, but not without thought.

There were other times when the king wanted someone punished by death and commanded it to be done, 2 Samuel 1:15. It was to be an execution in no uncertain terms. This was an execution that no one was to know about. This was wrong. This was not the David we knew.

To make matters worse, Joab missed an opportunity to keep the king from the sin of murder. How many opportunities do we miss in a day, a week, a month a year to be part of the solution, not the problem? Being decisive certainly includes the understanding that there will be a cost…either way.

Courage involves setting your fears aside so you can do what is right no matter what.

 

pensamiento-e, 24 de junio 2016

2 Samuel 11:15 (14-27) “En la carta había escrito: Poned a Urías al frente de la batalla más reñida y retiraos de él, para que sea herido y muera.”

¿Acabas de perder algo?

Yo sólo obedecía órdenes es una de las excusas más flojas de la historia. Es utilizado por los niños cuando dejan de percibir las intenciones de sus padres en una determinada tarea. Soldados lo usan para justificar crímenes de guerra. Y lo hacemos en el trabajo cuando las cosas van mal para despedir a nuestra pereza. Somos responsables de obedecer sin pregunta, pero no sin pensar.

Hubo otros momentos en los que el rey quería a alguien castigado con la muerte y ordenó que se hiciera, 2 Samuel 1:15. Esta fue una ejecución en términos inequívocos. Esta fue una ejecución del cual nadie debía conocer. Esto estaba mal. Este no era el David que conocemos.

Para empeorar las cosas, Joab, perdió la oportunidad de proteger al rey del pecado de asesinato. ¿Cuántas oportunidades perdemos en un día, una semana, un mes, un año, para ser parte de la solución y no del problema? Siendo decisivo incluye ciertamente el entendimiento de que habrá un costo…de cualquier manera.

Valentía involucra poniendo por un lado mis temores para poder hacer lo que es correcto sin importar el resultado.

Read Full Post »

2 Samuel 11:10 (6-13) “Now when they told David, saying, “Uriah did not go down to his house,” David said to Uriah, “Have you not come from a journey? Why did you not go down to your house?”

Who do you listen to?

David should have realized that at this point God was trying His best to keep him from compounding his sin. Somehow David was trying to hide his sin from a God that can’t be fooled.

But, Uriah had watched and learned from his king that a real man, a warrior in time of war is connected to his men in such a way that he can’t indulge in pleasures his fellows can’t with him. Honor and loyalty to the team, his men are lessons Uriah had learned from David, lessons David was ignoring.

Attentiveness sometimes involves listening to your conscience and the prompting of the Holy Spirit to, not only learn God’s moral standards and will, but to keep it. The Spirit will continue to prompt you at every step, in the hope that you will stop and repent.

Attentiveness involves not letting the distractions of the moment keep you from fulfilling your commitments.

 

pensamiento-e, 23 de junio 2016

2 Samuel 11:10 (6-13) “Cuando se lo contaron a David, diciendo: Urías no bajó a su casa, David dijo a Urías: ¿No has venido de hacer un viaje? ¿Por qué no bajaste a tu casa?

¿A quién escuchas?

David debería haberse dado cuenta de que en este momento que Dios estaba haciendo todo lo posible para no permitirle agravar su pecado. De alguna manera, David estaba tratando de esconder su pecado de un Dios que no puede ser engañado.

Pero, Urías había visto y aprendido de su rey que un hombre real, un guerrero en tiempo de guerra está conectada a sus hombres de tal manera que él no puede disfrutar de los placeres si sus semejantes no puede con él. Honor y lealtad al equipo, sus hombres son lecciones Urías había aprendido lecciones David, lecciones David estaba ignorando.

El ser atento a veces implica escuchar su conciencia y el impulso del Espíritu Santo, no sólo para conocer a Dios y las normas morales, sino para mantenerlo. El Espíritu continuará solicitando a cada paso, con la esperanza de detenerte y arrepentirse.

Ser atento involucra no permitir que las distracciones del momento le impiden cumplir con sus compromisos.

Read Full Post »

2 Samuel 11:1 (1-5) “Then it happened in the spring, at the time when kings go out to battle, that David sent Joab and his servants with him and all Israel, and they destroyed the sons of Ammon and besieged Rabbah. But David stayed at Jerusalem.”

Curious?

So when was David supposed to take a break? Don’t we all need to take a break? I don’t think there’s even a question here. Jesus took a break after He had fed the thousands. He went off to be with His Father. He took a break from the action. So what’s the difference?

Well the difference is when David was supposed to be in the middle of the action, he wasn’t. He was idle. When you’re on the job, you’re on the job. And when you’re not on duty, you’re on break. In between tasks is a break…take it! But when you’re on duty, diligence is your attitude. All your energy and concentration must be applied to the task at hand. Anything less is not Diligence…it’s slothful.

That being said, what was Bathsheba doing bathing on the roof? Plus, she didn’t have to go, she could have declined, what would the king have done… killed her? What I mean is that although David was undeniably at the wrong place at the wrong time, Bathsheba didn’t help.

Self-control involves placing my thoughts, words and actions under the control of the Holy Spirit.

 

pensamiento-e, 22 de junio 2016

2 Samuel 11:1 (1-5) “Aconteció que en la primavera, en el tiempo cuando los reyes salen a la batalla, David envió a Joab y con él a sus siervos y a todo Israel, y destruyeron a los hijos de Amón y sitiaron a Rabá. Pero David permaneció en Jerusalén.”

¿Curioso?

Así que, ¿cuando era el tiempo para David tomar un descanso? Todos necesitamos tomar un descanso, ¿No? No creo que hay una pregunta aquí. Jesús tomó un descanso después de haber alimentado a los miles. Él salió a encontrarse con su Padre. Él tomó un descanso de la acción. Entonces, ¿cuál es la diferencia?

Bueno, la diferencia es que cuando David supuestamente estuviera en medio de la acción, no lo era. Él estaba ocioso. Cuando estás en el trabajo, ¡estás en el trabajo! Y cuando no estés en servicio, estás en descanso. Entre las tareas es un descanso… ¡tómelo! Pero cuando se encuentra en servicio, la diligencia es su actitud. Toda tu energía y concentración debe aplicarse a la tarea a mano. Cualquier cosa menos no es la diligencia … es perezoso.

Dicho esto, ¿que estaba Betsabé haciendo bañándose en el techo? Además, ella no tiene que ir, ella podría haber rechazado la oferta, ¿qué iba hacer el rey… ¿matarla? Lo que quiero decir es que, a pesar de que David fue indiscutiblemente en el lugar equivocado en el momento equivocado, Betsabé no ayudo.

Dominio propio consiste en colocar mis pensamientos, palabras y acciones bajo el control del Espíritu Santo.

Read Full Post »

Older Posts »