Feeds:
Posts
Comments

Archive for April, 2017

Psalm 30:5 (1-12) “For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime;

What do you think you’re doing?

I hope that you’ve noticed how much the Psalms talk about maintaining the right perspective on life. I wonder if in 30:9 David is asking God to maintain some perspective, too!

Some scholars believe that this Psalm was written for the dedication of the Temple grounds in 1 Chronicles 21:26 & 22:1, but that in it he recalls the terrible mistake he made when he took an ill advised census of the people to measure his strength (1 Samuel 24 & 1 Chronicles 24). In that moment David lost perspective, 30:6.

It is a mistake we all make when we try to figure out what we can do for God (or have already done) in our own strength. We have to remember that the victories we’ve had in ministry and our own personal growth, come from God and that the size of them is limited by the amount of faith we had in God in that moment. God will give us direction through our resources (the Bible, a spouse, a mentor, a pastor), but if you’ve looked at your resources and still don’t know if God wants you to proceed with your plans, God is guiding you to re-evaluate your purpose and your solution. (If you’ve looked at all your resources then you need to wait or you’re not listening to what He’s already said.)

Faith involves investing my resources (money & experience) and myself (time) in things that will matter for eternity.

 

pensamiento-e, 30 de abril 2017

Salmo 30:5 (1-12) “Porque su ira es sólo por un momento, ro su favor es por toda una vida;

¿Qué crees que estás haciendo?

Espero que hayas notado cuánto hablan los Salmos de mantener la perspectiva correcta sobre la vida. Me pregunto si en 30:9 David está pidiendo a Dios que mantenga un poco de perspectiva, también!

Algunos eruditos creen que este Salmo fue escrito para la dedicación de los terrenos del Templo en 1 Crónicas 21:26 y 22:1, pero que en él recuerda el terrible error que cometió cuando tomó un mal aconsejado censo del pueblo para medir su poder (1 Samuel 24 y 1 Crónicas 24). En ese momento David perdió la perspectiva, 30:6.

Es un error que todos cometemos cuando tratamos de averiguar qué podemos hacer por Dios (o ya lo hemos hecho) en nuestra propia fuerza. Tenemos que recordar que las victorias que hemos tenido en el ministerio y nuestro crecimiento personal, provienen de Dios y que el tamaño de ellas está limitado por la cantidad de fe que teníamos en Dios en ese momento. Dios nos dará la dirección a través de nuestros recursos (la Biblia, un cónyuge, un mentor, un pastor), pero si usted ha mirado sus recursos y aún no sabe si Dios quiere que usted continúe con sus planes, Dios te está guiando a reevaluar su propósito y su solución. (Si has mirado todos tus recursos, entonces necesitas esperar o no estás escuchando lo que ya te dijo.)

Fe implica invertir mis recursos (dinero y experiencia) y yo mismo (tiempo) en las cosas que importan para la eternidad.

Advertisements

Read Full Post »

Psalm 59:12 (1-17) “Let them be caught in their pride,

What do you know better?

The story behind this Psalm is found in 1 Samuel 19:11-17. Saul tells his men to wait at David’s house until morning, then go in and kill him. When David’s wife Michal found out she warned him to escape in the night, so he did. She then put one of her idols in his bed and covered it up so others would think he was asleep and give him more time to get away. When Saul’s men came She lied to them about David and this made Saul angry.

It’s kind of a strange song in that while David is accusing his enemies of lying about him (59:12); it is a lie that lets him escape from harm (she told her father that David threatened her. I don’t know why she didn’t just tell her dad she didn’t want not to be a widow!). Let there be no mistake, lying is always wrong, even if God uses it to save His own. Lying assumes that you know a better way to handle a situation than God does.

Saul should have learned to accept his mistake against God and asked God to help him help David become the king he couldn’t be. Michal should have spent her time listening to the songs David had already written and learned about the God of the miraculous. David should have never permitted Michal to have idols in his house.

Wisdom involves consistently applying God’s basic principles of living in every situation we’re confronted with.

 

pensamiento-e, 29 de abril 2017

Salmo 59:12 (1-17) “sean presos en su orgullo,

¿Qué sabes mejor?

La historia detrás de este salmo se encuentra en 1 Samuel 19:11-17. Saúl le dice a sus hombres que esperen en la casa de David hasta la mañana, luego entren y lo maten. Cuando la esposa de David, Mical, le advertido que huyera en la noche, y lo hizo. Ella puso uno de sus ídolos en su cama y lo cubrió para que otros pensaran que estaba dormido y le daba más tiempo para escapar. Cuando llegaron los hombres de Saúl, les mintió acerca de David, y esto hizo que Saúl se enfureciera.

Es una especie de canción extraña en que mientras David está acusando a sus enemigos de mentir sobre él (59:12); Es una mentira que le permite escapar del daño (ella le dijo a su padre que David la amenazo, no sé por qué no le dijo a su papá que no quería ser viuda). No mal entienden mentir siempre es malo, incluso si Dios lo usa para salvar a los suyos. Mentir asume que usted sabe una mejor manera de manejar una situación que Dios.

Saúl debió haber aprendido a aceptar su pecado contra Dios y pedir a Dios que lo ayudara a que David se convirtiera en el rey que el mismo no podía ser. Mical debería haber pasado su tiempo escuchando las canciones que David ya había escrito y aprendido acerca del Dios de los milagroso. David nunca debió haber permitido que Mical tuviera ídolos en su casa.

Sabiduría involucra el aplicar consistentemente los principios básicos de Dios de vivir en cada situación en que nos enfrentamos.

Read Full Post »

Amos 8:5 (1-14) “When will the new moon be over,

Why you go to church services?

Israel had become a very religious people. They observed all of the feasts and festivals, and they went to temple without fail. It reminds me of some of us. We show up to all the services we can. We even spend some time talking to the other people that go to those services. And like the Israelites of Amos’ time we can’t wait to get out of those services so that we can get back to whatever it was we were doing before, 8:5-6.

But, just as the Israelites didn’t go there to hear or remember the word of God, neither do we. Most of us grew up in church and we have heard every word from Genesis to Revelation more than once. We’ve heard pastors voice over and over and our Sunday school teachers as well. So many words that it’s coming out of our ears. The warning that Amos delivered was not so much that Israel would be punished, by loosing all its possessions, as much as it would loose the privilege of hearing the word of God again, 8:11.

I wonder if the problem was that they weren’t well entertained, or when they went to their religious services they didn’t go looking for personal direction from the word of God. Direction they needed because they wanted to be the kind of person God would be proud of, a person God could use, a person God could talk to.

Attentiveness is showing how much we value God by giving undivided attention to His words no matter who they come from.

 

 

pensamiento-e, 28 de abril 2017

Amós 8:5 (1-14) “¿Cuándo pasará la luna nueva,

¿Por qué vas a los cultos?

Israel se había vuelto un pueblo muy religioso. Ellos observaron todas las fiestas y festivales, y fueron al templo sin falta. Me recuerda de algunos de nosotros. Nos presentamos a todos los servicios que podemos. Incluso pasamos algún tiempo hablando con las otras personas que van a esos servicios. Y como los israelitas del tiempo de Amós, no podemos esperar a salir de esos servicios para que podamos volver a lo que era lo que estábamos haciendo antes, 8:5-6.

Pero, así como los israelitas no fueron a escuchar o recordar la palabra de Dios, tampoco nosotros. La mayoría de nosotros fuimos criados en la iglesia y hemos escuchado cada palabra de Génesis a Apocalipsis más de una vez. Hemos escuchado la voz de los pastores una y otra vez y nuestros maestros de la escuela dominical también. Tantas palabras que salen de nuestros oídos. La advertencia que Amós dio no fue tanto que Israel sería castigado, al perder todas sus posesiones, tanto como perdería el privilegio de oír la palabra de Dios de nuevo, 8:11.

Me pregunto si el problema era que no estaban bien entretenidos, o cuando iban a sus servicios religiosos no iban buscando la dirección personal de la palabra de Dios. Dirección que necesitaban porque querían ser el tipo de persona de la que Dios estaría orgulloso, una persona a quien Dios pudiera usar, una persona con la que Dios pudiera hablar.

Ser atento involucra mostrar cuánto valoramos a Dios al prestar atención a Sus palabras, sin importar de quién vienen.

Read Full Post »

Amos 7:8 (1-17) “I will spare them no longer.

What are you guilty of now?

Why did Jesus tell Peter that there was no limit to how many times he had to forgive his brother in Christ, Yet, here in chapter seven God forgave Israel only twice? The answer to that question is found in the nature of the relationships with each case.

With our brothers in Christ we are equals, we are responsible to the Lord for our own behavior, not for theirs. As equals we have been yoked together in Christ to get things done for Him. When we are angry with each other we can’t work together and little gets done. What’s more, we forget that our testimony to the world is how they perceive us working with each other. If we don’t forgive each other, the world has no reason to follow a God that can’t help His own people, John 17:21.

Between God and Israel there is what we could call a parenting relationship. Israel was under God’s care and needed to be trained. Israel could ask for leniency in their punishment for disobedience, but they could not ask that it be taken away. As a parent we know when it’s OK to go easy with a child’s punishment and when to be immovable. The same thing happens where you work. There are rules of conduct that are acceptable. Breaking them will cost you. The boss can go easy or hard on you. It is up to him, but he can’t “not punish” you. Not only because you deserve it, but also because others are watching to see what you do or don’t get away with.

Forgiveness involves learning to see how the pains others have caused me God has allowed to help me grow or remind me of a lesson forgotten.

 

pensamiento-e, 27 de abril 2017

Amós 7:8 (1-17) “Ya no volveré a dejarlos sin castigo.

¿De qué eres culpable ahora?

¿Por qué Jesús le dijo a Pedro que no había límite para cuántas veces tuvo que perdonar a su hermano en Cristo, sin embargo, aquí en el capítulo siete Dios perdonó a Israel sólo dos veces? La respuesta a esa pregunta se encuentra en la naturaleza de las relaciones con cada caso.

Con nuestros hermanos en Cristo somos iguales, somos responsables ante el Señor por nuestro propio comportamiento, no por el de ellos. Como iguales hemos estado unidos en Cristo para servil a Él. Cuando estamos enojados uno con el otro no podemos trabajar juntos y poco se hace. Es más, nos olvidamos de que nuestro testimonio al mundo es cómo nos perciben trabajando el uno con el otro. Si no nos perdonamos, el mundo no tiene razón para seguir a un Dios que no puede ayudar a su propio pueblo, Juan 17:21.

Entre Dios e Israel hay lo que podríamos llamar una relación de crianza. Israel estaba bajo el cuidado de Dios y necesitaba ser entrenado. Israel podía pedir clemencia en su castigo por desobediencia, pero no podían eliminar las consecuencias. Como padres, sabemos cuando es bueno no ser tan duro con el castigo de un niño y cuándo ser fuerte. Lo mismo ocurre cuando trabajas. Hay reglas de conducta que son aceptables. Romperlos le costará. El jefe puede ir fácil o duro con usted. Depende de él, pero no puede “no castigar”. No sólo porque lo mereces, sino también porque otros están observando para ver lo que haces o no con que te salvas.

El perdón implica el aprender a ver cómo los sufrimientos que otros me han causado, Dios ha permitido, ayudándome a crecer o recordarme de una lección olvidada.

Read Full Post »

Amos 7:17 (1-17) “I am not a prophet,

What’s your schedule look like today?

I guess you could say that things had gotten so morally bad in the northern tribes that God couldn’t find a prophet for them. God had to go outside the alleged religious community to find someone to speak for Him. It is even stranger that God would pick a successful businessman. We would usually expect to see some poor hermit. But instead God sent them a calm, no nonsense, practical man of means. Those who knew him must have wondered what had happened to make him change.

Now the professional religious community didn’t like what Amos was saying. So they decided to put their own spin on what Amos was preaching. They accuse him of being a spy, a seditionist and an illegal alien, 7:10-13. They then demanded that he be forced to leave the country. Today, we see much of the same kind of re-interpretation of what is really happening in the world in the major news outlets. These groups twist the obvious to make it support their stand against God and His elect.

Amos seemed to have only one unique quality that God could use. This quality made him the right man for whatever job God had in mind. This quality of character was availability. What Amos had obviously done with his busy schedule of breeding sheep and caring for sycamore trees, was to make God part of that schedule. He had decided to include God into his regular schedule of activities, but not just religiously. We need to include God in our lives practically, morally.

Availability involves getting and staying busy with God given priorities and getting rid of those things that would get in the way.

 

pensamiento-e, 26 de abril 2017

Amós 7:17 (1-17) “Yo no soy profeta,

¿Cómo es tu horario hoy?

Supongo que podrías decir que las cosas se habían llegado ser moralmente malas en las tribus del norte que Dios no pudo encontrar un profeta para ellos. Dios tuvo que ir fuera de la supuesta comunidad religiosa para encontrar a alguien que hablara por Él. Es aún más extraño que Dios escogiera a un hombre de negocios exitoso. Por lo general, esperábamos ver a algún ermitaño pobre. Pero en lugar de eso, Dios les envió un hombre práctico, tranquilo serio, y de medios. Aquellos que lo conocían debieron haberse preguntado qué había sucedido para hacerle cambiar.

Ahora la comunidad religiosa profesional no le gustaba lo que Amos decía. Así que decidieron poner su propia vuelta en lo que Amos estaba predicando. Lo acusan de ser un espía, un sedicioncita y un extranjero ilegal, 7:10-13. Entonces exigieron que se viera obligado a abandonar el país. Hoy en día, vemos mucho del mismo tipo de re-interpretación de lo que realmente está sucediendo en el mundo en los principales medios de noticias. Estos grupos retuercen lo obvio para hacer que apoyen su posición contra Dios y Sus elegidos.

Amos parecía tener sólo una cualidad única que Dios podía usar. Esta cualidad lo hizo el hombre adecuado para cualquier trabajo que Dios tenía en mente. Esta calidad de carácter era la disponibilidad. Lo que Amos obviamente había hecho con su apretada agenda de criar ovejas y cuidar árboles sicómoros, era hacer que Dios fuera parte de ese programa. Había decidido incluir a Dios en su programa regular de actividades, pero no sólo religiosamente. Necesitamos incluir a Dios en nuestras vidas prácticamente, moralmente.

Disponibilidad involucra encontrarse y mantenerse ocupado con las prioridades de Dios y rechazar cualquier cosa que se mete en el medio.

Read Full Post »

Amos 6:6 (1-14) “Yet they have not grieved over the ruin of Joseph.

About what do you care?

Both the northern and southern tribes of Israel and Judah had become very rich. So rich that they slept on beds made of ivory. There was plenty of gourmet food and they had so much leisure time that they could spend it writing songs to keep them distracted. Distracted from the fact that all their riches had been gained by stealing from the poor. They had become insensitive to the needs of others, which highlighted their own needs.

Later on in the time just before the fall of Judah to Babylon, the prophet Ezekiel (9:4) saw a man go into the city of Jerusalem and put a mark on the forehead of all who sighed because of “all the abominations which are being committed in their midst.” Then other men were sent into the city to destroy everyone who had no mark.

But in Amos’ time there seemed to be no one sensitive enough even to sigh. When I look at my country today and see what has happened to it as compared to when it began, it causes me to wonder if God has not already raised up “a nation against” us, 6:14. Is there still time to find those who care?

Sensitivity involves caring for others with the same passion you care for yourself.

 

pensamiento-e, 25 de abril 2017

Amós 6:6 (1-14) “pero no se lamentan por la ruina de José.

¿Acerca de que te preocupas?

Tanto las tribus del norte como las del sur de Israel y Judá se habían hecho muy ricas. Tan ricos que dormían en camas hechas de marfil. Había un montón de comida gourmet y tenían tanto tiempo de ocio que podían gastar escribir canciones para mantenerlos distraídos. Distraídos del hecho de que todas sus riquezas lo habían ganado robando a los pobres. Habían llegado ser insensibles a las necesidades de los demás, que señalaba a sus propias necesidades.

En el futuro antes de la caída de Judá a Babilonia, el profeta Ezequiel (9:4) vio a un hombre ir a la ciudad de Jerusalén y poner una marca en la frente de todos los que gimen a causa de “todas las abominaciones que se cometen en medio de ella.” Entonces otros hombres fueron enviados a la ciudad para destruir a todos los que no tenían marca.

Pero en el tiempo de Amós no parecía haber nadie lo suficientemente sensible incluso para gemir. Cuando miro a mi país hoy y veo lo que le ha sucedido en comparación con cuando comenzó, me hace preguntarme si Dios no ha levantado ya “una nación contra” nosotros, 6:14. ¿Todavía hay tiempo para encontrar a los que se preocupan?

Ser sensitivo involucra preocupándome por otros con la misma pasión que tengo por mi mismo.

Read Full Post »

Amos 5:25 (18-27) “Did you present Me with sacrifices and grain offerings in the wilderness for forty years, O house of Israel?

Where is your heart?

The trek through those forty years was hard. Many of them died; all that had refused to go into the land of promise. Imagine the questions their children would constantly ask, are we there yet? Why are we walking in the wilderness? There was no way that they could forget their error. Yet through it all God gave them provision. The manna from heaven came six days a week right on schedule for all those days. Their clothing and their shoes never wore out.

There was little time to offer all the sacrifices required, yet God didn’t fail to meet their basic needs. Now in the land for many more than the forty spent in the wilderness, the people of Israel were farther away from God than ever. In spite of God’s preservation they had never fully given themselves to God, 5:25. There was always some reservation for other gods that had never seemed to show any power for good or evil, 5:26. Now they thought that God had come to judge their enemies and they were happy about that. But, little did they know that they had become their own worst enemy, 5:18-20.

When guilt has been pronounced it is too late to begin to do the things that should have been done. There is no amount of worship that can get you acquitted, 5:21-24. God is pleased with our worship only when it comes from a sincere heart. Repentance is the only thing that will keep God’s hand from total destruction.

Sincerity involves insuring that anyone can see why I do what I do.

 

pensamiento-e, 24 de abril 2017

Amós 5:25 (18-27) “¿Acaso me ofrecisteis sacrificios y ofrendas de cereal por cuarenta años en el desierto, oh casa de Israel?

¿Donde está tu corazón?

La caminata a través de los cuarenta años fue duro. Muchos de ellos murieron; todo el que se había negado a ir a la tierra prometida. Imagine las preguntas que sus hijos preguntaron constantemente, ¿Ya llegamos? ¿Por qué estamos caminando en el desierto? No había manera de que pudiera olvidar su error. Pero en medio de todo, Dios proveyó. El maná del cielo llegaba seis días a la semana a tiempo de todos los días. Su ropa y sus zapatos nunca se gastaron.

Había poco tiempo para ofrecer todos los sacrificios necesarios, sin embargo, Dios no falto en satisfacer sus necesidades básicas. Ahora en la tierra para muchos más de los cuarenta que pasaron en el desierto, el pueblo de Israel estaban mas lejos de Dios que nunca. A pesar de la preservación de Dios nunca se habían entregado completamente a Dios, 5:25. Siempre hubo espacio para otros dioses que nunca podían mostrar ningún poder para el bien o para el mal, 5:26. Ahora pensaban que Dios había llegado a juzgar a sus enemigos y estaban contentos por eso. Pero, poco sabían que se habían convertido en su propio peor enemigo, 5:18-20.

Cuando la culpabilidad ha sido pronunciada, es demasiado tarde para empezar a hacer las cosas que debería haber hecho. No hay una cantidad de culto que puede hacerte absuelto, 5:21-24. Dios se complace con nuestro culto sólo cuando viene de un corazón sincero. El arrepentimiento es la única cosa que mantendrá la mano de Dios de la destrucción total.

Sinceridad implica asegurar que cualquiera puede ver por qué hago lo que hago.

Read Full Post »

Older Posts »