Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Parenting’ Category

Matthew 23:8 (1–12) “But do not be called Rabbi; for One is your Teacher, and you are all brothers.

Who do men say that you are?

Knowing that for the most part, talking to the temple leadership was like talking to the stones of the temple, Jesus turns to those who were there listening to His exchanges with the temple leaders.

Jesus observes that the leadership of the temple seemed to be more interested in being recognized as important because of the positions they held, rather than for the work they had actually done. Today we see a lot of this on the part of too many who profess to be teachers, prophets and guides. The failure of too many of our educational institutions points to the fact that they are controlled by special interests groups determined to keep their own jobs at the expense of the children they are supposed to be teaching. So, things haven’t changed much since Jesus days.

His attack on the temple leaders was not anything the people didn’t know about, they just thought they had no other choice. But, the choice Jesus was focusing on was to return to the Words of God written for anyone to understand and follow. Today, the answer for all our problems is still the same; we need to turn to the Word of God and teach it in our homes, schools and churches.

This is what He meant by One teacher, the Christ and One Father who are both revealed to us in One word, the Bible.

Humility involves recognizing who you are before God, not men.

 

pensamiento-e, 14 de abril 2019

Mateo 23:8 (1–12) “Pero vosotros no dejéis que os llamen Rabí; porque Uno es vuestro Maestro y todos vosotros sois hermanos.

¿Quién dicen los hombres que tu eres?

Sabiendo que en su mayor parte, hablar con los líderes del templo era como hablar con las piedras del templo, Jesús se dirige a aquellos que estaban allí escuchando Sus intercambios con los líderes del templo.

Jesús observa que el liderazgo del templo parecía estar más interesado en ser reconocido como importante por las posiciones que ocupaban, en lugar del trabajo que realmente habían realizado. Hoy vemos mucho de esto por parte de demasiados que profesan ser maestros, profetas y guías. El fracaso de muchas de nuestras instituciones educativas señala el hecho de que están controladas por grupos de intereses especiales decididos a mantener sus propios trabajos a expensas de los niños que se supone que deben enseñar. Entonces, las cosas no han cambiado mucho desde los días de Jesús.

Su ataque a los líderes del templo no fue algo que la gente no supiera, ellos solo pensaron que no tenían otra opción. Pero, la opción en la que se estaba enfocando Jesús era regresar a las Palabras de Dios escritas para que cualquiera las entendiera y las siguiera. Hoy, la respuesta a todos nuestros problemas sigue siendo la misma; Necesitamos dirigirnos a la Palabra de Dios y enseñarla en nuestros hogares, escuelas e iglesias.

Esto es lo que quiso decir con Un maestro, el Cristo y Un Padre, que son revelados en Una sola palabra, la Biblia.

Humildad involucra reconocer quién eres ante Dios, no los hombres.

Advertisements

Read Full Post »

Matthew 19:25 (13-26) “Then who can be saved?

In what do you depend?

Again I don’t believe that the Holy Spirit allowed Matthew to just drop an unrelated event wherever in his story. The story of the rich young ruler, told in three of the Gospels (Mark 10:17-30, Luke 18:18-30), is about what you to do to be saved. In a sense all you have to do is be like the little children.

Earlier in Matthew 18 Jesus spoke about children as those who are ready to depend and follow anyone greater than they, who will look after them (provide, direct and protect). Provision, direction and protection are all that any of us are looking for in this life and the life after.

The rich young ruler had provisions and with it he could buy protection, he was looking for direction. Jewish lore believed that all one needs to do to guarantee salvation was one good deed. Jesus gave the young man that action and he couldn’t do it. He told him to leave everything this world has to offer, become like a child and depend on Him.

As believers we need to keep doing this daily.

Faith involves resting all my hopes for tomorrow on God’s proven promises rather than on man’s faltering word.

 

pensamiento-e, 29 de marzo 2019

Mateo 19:25 (13-26) “Entonces, ¿quién podrá salvarse?

¿En qué dependes?

Una vez más, no creo que el Espíritu Santo le haya permitido a Mateo imponer un evento no relacionado en cualquier parte de su historia. La historia del joven rico, contada en tres de los Evangelios (Marcos 10:17-30, Lucas 18:18-30), se trata sobre lo que uno debe hacer para ser salvo. En cierto sentido, todo lo que tienes que hacer es ser como los niños pequeños.

Anteriormente en Mateo 18, Jesús habló de los niños como aquellos que están listos para depender y seguir a alguien más grande que ellos, que los cuidará (proveerá, dirigirá y protegerá). La provisión, la dirección y la protección son todo lo que cualquiera de nosotros está buscando en esta vida y en la vida posterior.

El joven rico tenía provisiones y con él podía comprar protección, estaba buscando una dirección. La tradición judía creía que todo lo que uno tenía que hacer para garantizar la salvación era una buena acción. Jesús le dio esa acción al joven y no pudo hacerlo. Le dijo que dejara todo lo que este mundo tiene para ofrecer, que se convierta en un niño y dependa de Él.

Como creyentes tenemos que seguir haciendo esto todos los días.

Fe involucra descansando todas mis esperanzas para el mañana en las promesas seguras del Señor en vez de las palabras inciertas del hombre.

Read Full Post »

Matthew 19:10 (1-12) “The disciples *said to Him, “If the relationship of the man with his wife is like this, it is better not to marry.”

Are you committed?

Since Jesus was talking about commitment, it occurred to me that we are all created with the need to commit; the problem is to what or to whom. Even if you say you’ve committed to nothing you’re locked into that commitment. Part of the problem is that many of us today have forgotten the importance of the three major commitments we all need to make and the importance of making them in the right order.

Those three are, in order: Master, Ministry and Marriage. Each of us must learn that ministry and marriage are not our masters (God is); ministry and marriage are investments. My Master tells me what ministry to get involved in and if I should marry and whom. Ministry is how or where I will express my gratitude for my Master’s mercy and grace towards me.

Marriage is not my Master it is my support system to minister and reminder of whom is. Remember that in a marriage we’re incomplete without each other, Genesis 2:22-24

I know that many have made only some of those commitments and in no particular order, but sometimes our decisions are not between what is good and bad, but between what is good and what is better.

Orderliness involves using the distractions of life to help you get your priorities straight.

 

pensamiento-e, 27 de marzo 2019

Mateo 19:10 (1–12) “Los discípulos le dijeron*: Si así es la relación del hombre con su mujer, no conviene casarse.

¿Estás comprometido?

Como Jesús estaba hablando de compromiso, se me ocurrió que todos somos creados con la necesidad de comprometernos; El problema es a qué o a quién. Incluso si dices que no te has comprometido con nada, estás comprometido con ese compromiso. Parte del problema es que muchos de nosotros hemos olvidado hoy la importancia de los tres compromisos principales que todos debemos asumir y la importancia de hacerlos en el orden correcto.

Esos tres son, en orden: Señor, Ministerio y Matrimonio. Cada uno de nosotros debe aprender que el ministerio y el matrimonio no son nuestros Señor (Dios es); El ministerio y el matrimonio son inversiones. Mi Señor me dice en qué ministerio participar y si debo casarme y con quién. El ministerio es cómo o dónde expresaré mi gratitud por la misericordia y la gracia de mi Señor hacia mí.

El matrimonio no es mi Señor, es mi sistema de apoyo para ministrar y recordar quién es. Recuerda que en un matrimonio estamos incompletos sin el otro, Génesis 2:22-24

Sé que muchos han hecho solo algunos de esos compromisos y no en un orden particular, pero a veces nuestras decisiones no son entre lo que es bueno y lo que es malo, sino entre lo que es bueno y lo que es mejor.

El orden implica el uso de las distracciones de la vida para ayudarle a mantener sus prioridades rectas.

Read Full Post »

Matthew 18:13 (10–14) “If it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety nine which have not gone astray.

Are you seeking?

Remember that at the beginning of Jesus conversation, in chapter 18, he was comparing believers in Him with little children. So, just as any good father would be concerned for the welfare of his children so God is concerned for the welfare of his children (those of us who believe).

In today’s passage He states that any good shepherd who looses a sheep will leave the ninety-nine and go look for the one lost until he finally finds it however long it takes. When He finds it he is so overjoyed, that it seems that he’s ignoring the others who didn’t go off.

In the same way Jesus was seeking the lost, our mission is to go out and seek those who are lost in this world, 18:11. We don’t know exactly who they are, determining who is to be saved and who is not is not our job. Jesus came to seek not to judge. One day He will return to judge, but not yet.

Enthusiasm involves discovering how your life can motivate others to praise God and change.

 

pensamiento-e, 22 de marzo 2019

Mateo 18:13 (10–14) “Y si sucede que la halla, en verdad os digo que se regocija más por ésta que por las noventa y nueve que no se han descarriado.

¿Estás buscando?

Recuerde que al comienzo de la conversación de Jesús, en el capítulo 18, estaba comparando a los creyentes en Él con los niños pequeños. Entonces, al igual que cualquier buen padre estaría preocupado por el bienestar de sus hijos, también Dios está preocupado por el bienestar de sus hijos (los que creemos).

En el pasaje de hoy, Él afirma que cualquier buen pastor que pierda una oveja dejará el noventa y nueve y buscará al perdido hasta que finalmente lo encuentre después de mucho tiempo. Cuando lo encuentra, está tan contento que parece que está ignorando a los otros que no se perdieron.

De la misma manera que Jesús buscaba a los perdidos, nuestra misión es salir y buscar a los que están perdidos en este mundo, 18:11. No sabemos exactamente quiénes son, determinar quiénes deben ser salvados y quiénes no, no es nuestra preocupación. Jesús vino a buscar no juzgar. Un día volverá a juzgar, pero aún no.

El entusiasmo involucra el descubrir cómo su vida puede motivar a otras para alabar a Dios y cambiar.

Read Full Post »

Matthew 18:10 (1–10) “See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven continually see the face of my Father who is in heaven.

How are you helping?

Jesus says that one must be converted (repent and follow Jesus, Matthew 4:17, 19). Where you are now, without Jesus, is not a good place. Each of us must realize our need to be converted from where we are to where we should be.

The change is supposed to be so evident in the life of the convert or believer that everyone should know who we are. The difference between a child and an adult is very different and obvious. What’s more each of us has an angel assigned to report regularly to Him on our state of being, 18:10, Hebrews 1:14. They report to our Heavenly Father.

These angels are reporting on our progress and on how we are being treated by others. This means I don’t have to waste time thinking about how I will avenge myself of those who treat me poorly because of my converted life, God is handling that in His own way. So instead of being a problem I want to be a help.

Deference involves putting a hold on my freedom in order not to hurt God and those He has called me to serve.

 

pensamiento-e, 21 de marzo 2019

Mateo 18:10 (1–10) “Mirad que no despreciéis a uno de estos pequeñitos, porque os digo que sus ángeles en los cielos contemplan siempre el rostro de mi Padre que está en los cielos.

¿Cómo estás ayudando?

Jesús dice que uno debe ser convertido (arrepiéntase y seguir a Jesús, Mateo 4:17, 19). Donde estás ahora, sin Jesús, no es un buen lugar. Cada uno de nosotros debe darse cuenta de nuestra necesidad de convertirnos de donde estamos a donde deberíamos estar.

Se supone que el cambio es tan evidente en la vida del converso o creyente que todos deben saber quiénes somos. La diferencia entre un niño y un adulto es muy diferente y obvia. Además, cada uno de nosotros tiene un ángel asignado para informarle regularmente acerca de nuestro estado de ser, 18:10, Hebreos 1:14. Y lo reportan a nuestro Padre Celestial.

Estos ángeles informan sobre nuestro progreso y sobre cómo nos tratan los demás. Esto significa que no tengo que perder el tiempo pensando en cómo me vengaré de aquellos que me tratan mal debido a mi vida convertida, Dios está manejando eso a Su manera. Entonces, en lugar de ser un problema, quiero ser una ayuda.

Deferencia involucra detener mi libertad para no ofender a mi Dios y aquellos que El me ha llamado servir.

Read Full Post »

Matthew 18:4 (1-6) “Whoever then humbles himself as this child, is the greatest in the kingdom of heaven.

How teachable are you?

I’m guessing that as Jesus was talking about the kingdom of heaven and their citizenship in it, the disciples, like children at times, started to argue about which of them was more important.

So, using children Jesus then first explain that to enter the kingdom of heaven we need to make the decision to change and become like God’s children, 18:3.

Second He explains that believers need to humble our selves to be like children, 18:4. Children are first dependent on the provision, protection and direction of another. Yes, they are for the most part trusting, open and eager to learn but more than that they need a parent. And, secondly they are teachable.

Yet, Jesus does address the issue of who is more important. Those that choose to protect those children, your brothers and sisters in the faith are greater than those who don’t, 18:5-6.

Humility involves recognizing the mercy and grace of God in our election.

 

pensamiento-e, 19 de marzo 2019

Mateo 18:4 (1-6) “Así pues, cualquiera que se humille como este niño, ése es el mayor en el reino de los cielos.

¿Qué tan enseñable eres?

Supongo que mientras Jesús hablaba sobre el reino de los cielos y su ciudadanía, los discípulos, como los niños a veces, comenzaron a discutir sobre cuál de ellos era más importante.

Entonces, utilizando a los niños Jesús, primero explique que para entrar en el reino de los cielos tenemos que tomar la decisión de cambiar y ser como los hijos de Dios, 18:3.

Segundo, Él explica que como creyentes necesitan humillarnos para ser como niños, 18:4. Los niños en primer lugar dependen de la provisión, protección y dirección de otro. Sí, en su mayor parte son confiados, abiertos y interesados por aprender, pero más que eso necesitan un padre. Y, en segundo lugar son enseñables.

Sin embargo, Jesús sí aborda el tema de quién es más importante. Aquellos que eligen proteger a esos niños, sus hermanos y hermanas en la fe son mayores que aquellos que no lo hacen, 18:5-6.

La Humildad involucra reconocer la misericordia y gracia de Dios en nuestra elección.

Read Full Post »

Matthew 15:28 (21–28) “O woman, your faith is great;

What is the proof of your faith?

In another version of the Bible He says, “You certainly don’t lack faith”. And, it seems that she recognized her only hope of relief for her daughter was Jesus. It is that same faith that we all need to exercise if we want to have a hope of salvation from the Day of Judgment.

Remember Jesus a few days earlier had tested the faith of the experts in the Law from Jerusalem and found that their traditions were more important to them than faith (their actual relationship with God). Jesus now tests this gentile woman’s faith and found her to be both persistent in her desire and humble as to her state. She recognized that although Jesus was primarily visiting the house of Israel, there would always be some leftovers. She had put faith (trust in God’s mercy) before tradition (rules).

The application of my faith (relationship to God) determine my traditions (rules of living, priorities); instead of my traditions determining or defining my faith. Traditions can be the proof of my faith before others, but only God knows who you are.

Endurance involves staying focused on our God given objectives in spite of all the distractions Satan will throw our way.

 

pensamiento-e, 7 de marzo 2019

Mateo 15:28 (21–28) “Oh mujer, grande es tu fe;

¿Cuál es la prueba de tu fe?

En otra versión de la Biblia, Él dice: “Ciertamente no te falta la fe”. Y, parece que ella reconoció que su única esperanza de alivio para su hija era Jesús. Es la misma fe que todos debemos ejercer si queremos tener una esperanza de salvación del Día del Juicio.

Recuerde que Jesús unos días antes había probado la fe de los expertos en la Ley de Jerusalén y encontró que sus tradiciones eran más importantes para ellos que la fe (su relación real con Dios). Jesús ahora pone a prueba la fe de esta mujer gentil y encontró que ella es persistente en su deseo y humilde en cuanto a su estado. Ella reconoció que aunque Jesús estaba visitando principalmente la casa de Israel, siempre habría algunas sobras. Ella había puesto la fe (confianza en la misericordia de Dios) antes de la tradición (reglas).

La aplicación de mi fe (relación con Dios) determina mis tradiciones (reglas de vida, prioridades); en lugar de que mis tradiciones determinen o definan mi fe. Las tradiciones pueden ser la prueba de mi fe ante los demás, pero solo Dios sabe quién eres.

Perdurar involucra manteniendo mi enfoque en las metas que Dios me ha dado no obstante las distracciones que Satanás va usar.

Read Full Post »

Older Posts »