Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘pearls of wisdom’

Colossians 3:20 (18-21) “for this is well pleasing to the Lord.

You know I always seem to forget that this verse is actually talking to children.

Of course all of us are children and so it is hoped that all of us learned, at one time or another the value of obedience. As parents our view of obedience tends to be to make our lives more bearable as we deal with all our other responsibilities. But that is not what obedience is about.

From the child’s perspective obedience is accepting that mom and dad are there to provide for there every physical need, to protect them from any physical danger and give them the direction they will need to make wise decisions, which will one day make them responsible parents themselves.

As children we need to live consistent lives following the direction God has given us all. And even when we don’t fully understand why, we should trust that He knows what He is doing based on all the evidence of His consistence towards us.

As we grow up we realize that life is not always fun and we need help figuring out what to do or say in response to it. That is when a good parent (or parent figure) can be an asset to your life whether you are single or married. I think if parents spent more time teaching their children how to be courageous men and wise women they would be surprised to see how well God will be pleased with them and there children.

Obedience involves acting on the light that God has shown you.

pensamiento-e, 17 de mayo, 2013

Colosenses 3:20 (18-21) “sed obedientes a vuestros padres en todo,

Sabe que yo siempre parezco olvidarme que este verso habla realmente a niños.

Por supuesto todos nosotros somos niños y se espera que todos nosotros aprendiéramos, en algún tiempo u otro el valor de obediencia. Como padres nuestra tendencia es de ver la obediencia para hacer nuestras vidas más soportable al manejar con todas nuestras otras responsabilidades. Pero esto no es el propósito de obediencia.

De la perspectiva del niño obediencia es aceptar que mamá y papá están allí para proveer cada necesidad física, protegerlos de cualquier peligro físico y darles dirección que necesitaran para tomar decisiones sabias, que un día los harán padres responsables.

Como niños debemos vivir constantes siguiendo la dirección que Dios ha dado a todo. E incluso cuando nosotros no comprendemos completamente el por qué, nosotros debemos fiarnos de que Él sabe lo que hace basado en toda la evidencia de Su constancia hacia nosotros.

Al crecer nos damos cuenta de que la vida no es siempre divertida y necesitamos ayudar a resolver qué hacer o decir en respuesta a ello. Este es cuando un padre bueno (o figura de padre) puede ser una ventaja a su vida, siendo casado o no. Pienso si padres dedicaran más tiempo a enseña a sus hijos cómo ser hombres valientes y mujeres sabias que serían sorprendidos ver cómo Dios será contentos de ellos y sus hijos.

Obediencia involucra actuando en la luz que Dios me ha ensenado.

Read Full Post »

Colossians 3:20 (18-21) “be obedient to your parents in all things,

When Adam & Eve disobeyed God they were effectively saying we don’t believe you. Their actions told God that He had not provided them with what they needed. Their behavior said that God had lied to them.

As a parent, I can only imagine in a limited way what God must have felt to be rejected by His own creation. At the same time it is sort of encouraging, to know, that even God failed to get His children to be obedient. That doesn’t mean the job of teaching children to trust their elders is impossible. The job of training children to trust is twenty-four seven. But, as parents, we make our mistake not in the area of alertness but in the area of definition.

Obedience is not doing without thinking. It is not just blindly jumping. It is a matter of trust. As we train our children that we will be there for them at whatever cost, they will develop an understanding that we will not abandon them. Then they will always do what we say… almost.

Obedience involves my response, in word and deed, to the offer of a loving God.

 

pensamiento-e, 16 de mayo, 2013

Colosenses 3:20 (18-21) “sed obedientes a vuestros padres en todo,

Cuando Adam y Eva desobedecieron a Dios efectivamente estaban diciendo nosotros no te creemos. Sus acciones dijeron a Dios que El no los había provisto con lo que necesitaban. Su conducta le dijo a Dios que les había mentido.

Como un padre, yo sólo puedo imaginarme en una manera limitada lo que Dios debe haber sentido ser rechazado por Su propia creación. Al mismo tiempo es tipo de animo saber que aun Dios falló en hacer Sus hijos obedientes. Eso no quiere decir que el trabajo de enseñar a nuestros niños confiar a sus padres es imposible. El trabajo de entrenar a niños confiar es veinticuatro siete. Pero, como padres, nosotros cometemos nuestro error no en el área de la vigilancia pero en el área de definición.

La obediencia no hacer sin pensar. No es sólo brincar ciegamente. Es un asunto de confianza. Al entrenamos a nuestros hijos que estaremos allí para ellos cuestan lo que cuestan, desarrollarán una comprensión que nosotros no los abandonaremos. Entonces ellos siempre harán lo que decimos… casi.

Obediencia involucra mi respuesta, en palabra y en hecho, a la oferta de un Dios que me ama.

Read Full Post »

Colossians 3:18 (18-21) “Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord.

The reason I did husbands first instead of wives, as Paul did, is because I believe that rough marriages are more the husband’s fault than the wife. I say this because God expects the man to lead in the home. His style of leadership is up to him and his wife, but God goes to him with His expectations.

On the other hand wives have the difficult, yet incredibly powerful, position of number one helper. The power of influence can move a man to succeed or fail… it is really up to the wife.

If she finds, after the wedding day, that she made a wise choice then the joy of serving will make her a happy person. But if she finds she married a fool she must then make the second most important decision of that relationship. Should she do what it takes to make it work (to help her husband find and fulfill the will of God for his, and their, life)? Or, should she just give up and either live with it or find a way out?

It is at this moment when too many wives decide to be exasperation to their husbands, never allowing them to please or satisfy you in any way. This behavior will drive him away.

Wives, may I suggest that you will find your greatest fulfillment in finding ways to make your husband succeed more than anything else you will ever do! As believers we should always remember that we are here serving our Lord wherever He places us, Ephesians 5:21-22.

Sensitivity involves understanding when my preferences hinder the work I’ve been sent to do.

 

pensamiento-e, 15 de mayo, 2013

Colosenses 3:18 (18-21) “Mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor.

La razón por que tratamos con los maridos primero en vez de esposas, como Pablo hizo, es porque creo que los matrimonios difíciles son más la culpa del marido que la esposa. Digo este porque Dios espera que el hombre dirija el hogar. Su estilo de liderazgo está abierto a él y a su esposa, pero Dios va a él con Sus expectativas.

Por otro lado esposas tienen el difícil, mas increíblemente poderoso, posición de ayudante numera uno. El poder de influencia puede mover a un hombre a tener éxito o fracaso… es realmente a la disposición de la esposa.

Si ella encuentra, después del día de la boda, que hizo una elección sabia entonces la alegría de servir la hará una persona feliz. Pero si encuentra que se casó un tonto ella entonces debe tomar el segundo decisiones mas importantes de esa relación. ¿Debe hacer lo que requiere para hacerlo trabaja (ayudar su marido encontrar y cumplir la voluntad de Dios para su vida y la de la familia)? O, ¿debe dejarse por vencida y vivir de esa manera o buscar salir de la relación?

Es en este momento cuando demasiadas esposas deciden ser una exasperación a sus maridos, nunca permitiendo complacer ni satisfacerle en cualquier manera. Esta conducta lo empujara lejos de ti.

Esposas, ¡permíteme sugerir que encontrará mas satisfacción en descubrir maneras de hacer a su marido tener éxito mas allá de todo lo que usted jamás hará! Como creyentes nosotros siempre debemos recordar que estamos aquí sirviendo a nuestro Señor dondequiera que El nos coloca, Efesios 5:21-22.

Ser sensitivo implica comprender cuando mis preferencias impiden el trabajo que he sido enviado a hacer.

Read Full Post »

Colossians 3:19 (18-21) “love your wives and do not be embittered against them.

Why would I be embittered? Is she making demands on my life that make me feel uncomfortable? Isn’t her roll to encourage me to do God’s will, in His way and at His time?

Is it just that too many times we husbands assume that putting a roof over her head and food in the refrigerator is enough to keep her busy and out of our way. For some reason some of us have forgotten that she is our partner. What happened to us that we seem to have lost our relationship with the one who was to be our life partner, our soul mate? Is it wrong friends, to much TV?

Or is it that when we entered into that relationship we were lying as much to ourselves as we were to her? So, how can you foolishly get angry with her when it was you who lied? Rather than getting emotional I think husbands should “man up” and be the men God intended you to be.

God made them our equal and in His image. He made them to help us achieve His goals. Goals He expects us to complete. We should wake up and be thankful for all the help He has conceded us. Especially for our custom designed assistant… the wife!

Sensitivity involves understanding when my preferences hinder the work I’ve been sent to do.

 

pensamiento-e, 14 de mayo, 2013

Colosenses 3:19 (18-21) “amad a vuestras mujeres y no seáis ásperos con ellas.

¿Por qué sería amargado yo? ¿Me esta haciendo demandas en mi vida que me hace sientir incómodo? ¿No es su papel el de animarme hacer la voluntad de Dios, en Su manera y en Su tiempo?

El problema es que demasiadas veces nosotros los maridos asumimos que poniendo un techo sobre la cabeza y el alimento en el refrigerador es suficiente en mantener la ocupada y dejarme quieto. Por alguna razón algunos de nosotros nos hemos olvidado que es nuestro socio. ¿Qué nos paso que parecemos haber perdido nuestra relación con el que fue de ser nuestro socio de la vida, nuestra alma gemela? ¿Fue malas amistades, o demasiado televisión?

¿O fue que cuándo entramos en esa relación nosotros estábamos mintiendo tanto a nosotros mismos como a ella? ¿Así, cómo puédes insensatamente enojarse con ella cuándo fue usted que mentiste? En vez de emocionarse yo pienso que maridos deben “aceptar su papel” y ser los hombres que Dios intento que fueramos.

Dios las hizo nuestro igual y en Su imagen. Los hizo para ayudarnos lograr Sus metas. Objetivos que nos espera completar. Debemos despertarnos y debemos estar agradecido para toda la ayuda que nos ha concedido. ¡Especialmente para nuestra ayudante especialmente consebido… la esposa!

Ser sensitivo implica comprender cuando mis preferencias impiden el trabajo que he sido enviado a hacer.

Read Full Post »

Colossians 33:12 (12-17) “So, as those who have been chosen of God,

So what should we expect from God?

In verse 12 we are told that God has made us “holy and His beloved”. That means that He has separated us from the motivations of the world and that He loves us. Isn’t this all that we need, to know that somewhere someone loves and cares for us? In the eyes of the most important and powerful person in existence we are of extreme value, He loves us.

And to know that God has a plan for our lives and that is why He has separated us from the rest of the world. This is why the world looks at us and asks if we’re better than they are. Our answer has got to be yes… and no!

Yes because we are the chosen of God and they are not. What a great place to be in with no worries about the future. Yet we must admit, no because we still live in these bodies that are subject to this imperfect world with its old imperfect habits. We still sin, but not like everybody else we can actually hope to eventually conquer those tendencies. But more important than that, we can actually gain forgiveness from our God daily because, He loves us.

Security involves learning to deposit all my trust in the One who will be there for me right now as well as tomorrow.

pensamiento-e, 13 de mayo, 2013

Colosenses 3:12 (12-17) “Entonces, como escogidos de Dios,

¿Entonces qué debemos esperar nosotros de Dios?

En el verso 12 somos dichos que Dios nos ha hecho “santo y Su amado“. Esto significa que nos ha separado de los motivos del mundo y que nos ama. ¿No es esto todo que necesitamos, para saber que en algún lugar alguien nos ama y nos cuida? En los ojos de la persona más importante y poderosa en la existencia tenemos un valor extremo, El nos ama.

Y saber que Dios tiene un plan para nuestra vida y por eso El nos ha separado del resto del mundo. Por esto el mundo nos mira y se pregunte si somos mejores que ellos. ¡Nuestra respuesta tiene que ser sí… y no!

Sí porque somos escogido de Dios y ellos no son. Es un lugar buenísimo de estar con ningunas preocupaciones acerca del futuro. Sin embargo tenemos que admitir, no, porque todavía vivimos en estos cuerpos que son susceptibles a este mundo imperfecto con sus hábitos imperfectos viejos. Nosotros todavía pecamos, pero no como todos los demás nosotros podemos esperar realmente conquistar finalmente esas tendencias. Pero más importante que eso, nosotros podemos ganar realmente el perdón de nuestro Dios diariamente porque, nos ama.

Seguridad, involucra aprendiendo a depositar toda mi confianza en el Único quien estará ahí para mi ahora mismo al igual que mañana.

Read Full Post »

Colossians 3:5 (5-17) “Therefore consider the members of your earthly body as dead…

Our sin, the sin that separates us from God is the sin of idolatry. Idolatry occurs when the one who should be the focus of our lives isn’t. When we displace God (the God of the Bible) for the sake of some other person, place or thing we have committed idolatry.

Most of the time we picture, in our minds, those old black and white movies. People in costume serving up something to a large metal image with a fire in its belly. It is the way it may have been expressed eons ago. Today, there is not much of that, but the same idea is present. We’re looking for success or peace in our lives and haven’t, in our own efforts, found it so we look for help or a distraction. Whatever we pour into the void of our need becomes our God, our satisfier.

The result of idolatry is the exact opposite of what we were looking for. Anger, wrath, malice, slander and abusive speech are not signs of success or peace, 3:8. Are these the kind of gifts we should expect from our God? Don’t we all want a God who will bring to us love, fairness and encouragement? I know of only one God that can deliver on that, 1 Timothy 2:5.

Wisdom involves recognizing and rejecting my natural inclination to explain away what I know to be true.

pensamiento-e, 10 de mayo, 2013

Colosenses 3:5 (5-17) “Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal como muertos

Nuestro pecado, el pecado que nos separa de Dios es el pecado de idolatría. La idolatría ocurre cuando el que debe ser el foco de nuestro vive no es. Cuando desplazamos a Dios (el Dios de la Biblia) por algunas otra persona, lugar o cosa hemos cometido idolatría.

Gran parte del tiempo nosotros nos imaginamos esas películas blanquinegras viejas. Donde las personas en disfraz sirven una imagen grande de metálica con un fuego en su vientre. Es la manera en que puede haber sido expresado miles de años atrás. Hoy, no hay mucho de eso, pero la misma idea esta presente. Buscamos éxito o paz en nuestras vidas sin encontraros en nuestros propios esfuerzos, así que buscamos ayuda o una distracción. Lo que buscamos llenar ese vacío llega ser nuestro Dios, quien nos satisface.

El resultado de idolatría es justo lo contrario de lo que buscábamos. El enojo, la ira, la maldad, la calumnia y discurso abusivo no son señal de éxito ni paz, 3:8. ¿Son éstos la clase de dones que debemos esperar de nuestro Dios? ¿No deseamos un Dios que hace no trae nos dará amor, justicia y ánimo? Sé de sólo un Dios que puede cumplir esas necesidades, 1 de Timoteo 2:5.

Sabiduría involucra reconocer y rechazar mis inclinaciones naturales de ignorar lo que es verdad.

Read Full Post »

Colossians 2:21 (18-23) “Do not handle, do not taste, do not touch!

Practice, practice, practice! Ever hear that phrase practice makes perfect? Most all of us would agree with it, until we realize that we don’t know what we’re doing. My son-in-law is a stickler for practicing the right way. He believes that if you practice long enough, the right way, you will do fine in any sport whether you have a talent for it or not.

In the same way being spiritual is not simply a matter of “Do not handle, do not taste, do not touch” as Paul says. Real spirituality is about focusing our attention on our Lord Jesus Christ and working to become more and more like Him.

Knowing Christ is no mystery because His life here was recorded in the verifiable words of the Bible. As you personally study the Bible you will discover everything you need to know about Him, without the need for any more visions or messages from alleged angels, which usually only serve to point others to look at you rather than our Lord and Savior Jesus, 1 Corinthians 10:31-32. As we add to our faith (our understanding of the Gospel, 2 Peter 1:5–7), we will become more and more able to defend it with the truth, 1Peter 3:15.

Virtue involves developing moral standards in your own life that will create in others the desire to be more like Christ.

 

@font-face { font-family: “Arial”; }@font-face { font-family: “Times”; }@font-face { font-family: “Cambria Math”; }p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal { margin: 0in 0in 3pt; font-size: 12pt; font-family: Arial; }a:link, span.MsoHyperlink { color: blue; text-decoration: underline; }a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed { color: purple; text-decoration: underline; }span.text { }.MsoChpDefault { font-size: 10pt; font-family: Times; }div.WordSection1 { page: WordSection1; }

pensamiento-e, 8 de mayo, 2013

Colosenses 2:21 (18-23) “no manipules, ni gustes, ni toques!

¡Práctica, práctica, práctica! ¿Han oído que esas frase, la práctica me perfecciona? La mayoría de nosotros concordaríamos con el, hasta que nos demos cuenta que nosotros no sabemos lo que hacemos. Mi yerno es una persona rigorista para practicar la manera correcta. Cree que si se practica suficiente, en la manera correcta, no caerías mal en ningún deporte si tiene un talento para ello o no.

De la misma manera ser espiritual no es simplemente un asunto de “ no manipules, ni gustes, ni toques” como Pablo dice. La espiritualidad verdadera se trata de enfocar nuestra atención en nuestro Señor Jesucristo y trabajando para llegar a ser cada vez más como El.

Conocer a Cristo no es misterio porque Su vida aquí fue registrada en las palabras verificables de la Biblia. Al estudiar personalmente la Biblia descubrirá todo lo que usted debe saber de El, sin la necesidad para más visiones o mensajes de ángeles pretendidos, que generalmente sólo sirve para dirigir la vista a ellos en vez de nuestro Señor y Salvador Jesús, 1 Corintios 10:31-32. Al añadir a nuestra fe (nuestra comprensión del Evangelio, 2 de Pedro 1:5–7), es que llegaremos a ser cada día más capaces de defenderlo con la verdad, 1 de Pedro 3:15.

Virtud implica estándares morales reveladores en su propia vida que creará en otros el deseo para ser Cristo más similar.

Read Full Post »

Colossians 1:23 (15-23) “if indeed you continue in the faith…

The church at Colossae had apparently slipped into some weird practices that Paul was about to correct. They were overly concerned with dietary rites and circumcision, because of Jewish legalism (2:11, 16). There was angel worship (2:18) and more. These practices didn’t make them non-believers. Just as there was nothing you could do to be saved, there is nothing you can do to undo it.

But, from the perspective of every man here on earth right now the only way I can know that you are saved is if you act like it. If you are not acting like a person who has recognized the error of your past and is doing ever thing possible to correct that and at the same time is trying to thank God for your salvation in everything you say and do, then why should I believe your unsupported testimony?

If Christ likeness is the answer for personal peace, then why fall back into silly practices that neither glorify God nor make you more like His Son? In this sense although we are in the world we must remain separate from it. Not by cutting ourselves off but by engaging in life the ways God originally intended us to.

While Jesus was here He was an example to us of what God is like (1:19), but more than that He was an example of what we can be, in Him right where we are.

Decisiveness involves maintaining our commitments in spite of the distractions of life.

pensamiento-e, 2 de mayo, 2013

Colosenses 1:23 (15-23) “si en verdad permanecéis en la fe

La iglesia en Colosas había resbalado aparentemente en algunas prácticas raras que Pablo estuvo a punto de corregir. Estaban preocupados excesivamente con ritos dietéticos y circuncisión, a causa del legalismo Judío (2:11, 16). Había culto de ángel (2:18) y más. Estas prácticas no los hicieron no creyentes. Así como no había nada que usted podría hacer para ser salvado, no hay nada que usted puede hacer para deshacerlo.

Pero, de la perspectiva de cada hombre en este mundo en este momento la única manera yo puedo saber que eres salvo es si actúa como así es. Si usted no actúa como una persona que ha reconocido el error de su pasado y estas haciendo lo posible para corregir eso y tratas al mismo tiempo de dar gracias a Dios por su salvación personal en todo lo que dices y haces, ¿entonces por qué debo creer yo su testimonio no apoyado?

¿Si la semejanza de Cristo es la respuesta para la paz personal, entonces por qué retrocede en las prácticas tontas que ni glorifican a Dios ni le hace más similar a Su Hijo? En este sentido aunque estemos en el mundo nosotros debemos quedarnos separado de el. No cortando mi contacto con el mundo sino por entrar en la vida de la manera que Dios originalmente intento.

Mientras Jesús estuvo aquí fue un ejemplo a nosotros de como es Dios (1:19), pero más que esto fue un ejemplo de lo que podemos ser, en El aquí donde estamos.

Ser decisivo involucra manteniendo nuestros compromisos a pesar de las distracciones de la vida.

Read Full Post »

Colossians 1:5 (3–14) “because of the hope laid up in heaven, of which you previously heard in the word of truth, the gospel…

We hear lots of people talk about hope, a hope for a better job, a better car, a better house, a better education, a better life and even a better tomorrow. But this kind of hope focused on getting. When Paul wrote this letter he was talking to a people who had a different kind of hope, it was a hope that created a desire to give, 1:5.

What was different about this kind of hope was that it had dealt with all our needs job, house, education and life by answering the most important hope question, what about tomorrow. If I knew what was to come tomorrow and was ready then I could handle what ever was happening today because my tomorrow was secure. It remains a hope because it hasn’t happened, but it is still sure, 1 Peter 1:4.

The people at Colossae had heard and understood that there is coming a day when all men will be judged before their Creator, God. On that day the only way you can avoid His anger will be if you have accepted the work His Son Jesus performed on our behalf on the cross. If I trust that His Father accepted His death and resurrection then my future is secure, 1:12–14.

This security frees me to give to the needs of others in hope that they will follow us and gain their own sure hope for their future.

Faith involves resting all my hopes for tomorrow on God’s proven promises rather than on man’s faltering word.

 

pensamiento-e, 1 de mayo, 2013

Colosenses 1:5 (3–14) “a causa de la esperanza reservada para vosotros en los cielos, de la cual oísteis antes en la palabra de verdad, el evangelio,

Oímos que muchas personas hablan de esperanza, una esperanza para un mejor trabajo, para un mejor carro, para una mejor casa, para una mejor educación, para una mejor vida e incluso para una mejor mañana. Pero esta clase de esperanza se enfoca en recibir. Cuando Pablo escribió esta carta hablaba con un pueblo que tuvo una clase de esperanza diferente, fue una esperanza que creó un deseo para dar, 1:5.

Lo que fue diferente acerca de esta clase de esperanza fue que había tratado con todas nuestras necesidades, el trabajo, la casa, la educación y la vida por medio de contestar la pregunta más importante acerca la esperanza, qué tal mañana. Si supiera lo que lo que me venia en el mañana y estuviera listo entonces podría manejar lo que me sucediera hoy porque mi mañana estuviera seguro. Se queda una esperanza porque no ha sucedido, pero está seguro, 1 Pedro 1:4.

Las personas en Colossae habían oído y habían comprendido que vendrá un día cuando todos los hombres serán juzgados antes de su Creador, Dios. En ese día la única manera que se puede evitar Su ira será por aceptar el trabajo que Su Hijo Jesús realizó a nuestro beneficio en la cruz. Si me fío de que Su Padre aceptó Su muerte y resurrección entonces mi futuro es seguro, 1:12–14.

Esta seguridad me liberta para rendirme a las necesidades de otros con la esperanza que nos seguirán y ganarán su propia esperanza segura para su futuro.

Fe involucra descansando todas mis esperanzas para el mañana en las promesas seguras del Señor en vez de las palabras inciertas del hombre.

Read Full Post »

Colossians 1:1 (1-8) “Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God,

While Paul was imprisoned in Rome (Acts 28:17–31) he had the opportunity to write this letter to the church at Colossae. He never visited the church but knew of it by the reporting of Epaphras, 1:7.

I focused this morning on verse one because of the force of his first words, “Paul… by the will of God,”. It made me wonder if as Paul wrote he was still defending himself against accusations being made at him by so many. I also noticed that Paul didn’t capitalize apostle. He didn’t want people to think he was proud of being in such a high position in the church. I think he wanted us to see that he had no choice in the matter of his election. Remember in Acts 9 he was minding his own business when God attacked him.

I think that we too easily forget the fact that no matter where we were on the day we decided to accept the work Jesus did on the cross for us; it was God who chose us. The moment we start thinking too highly of ourselves we should remember that if God had not chosen us we would still be somewhere else totally lost. It should stir up in us a tremendous sense of humility and gratitude.

Humility involves redirecting the credit for my successes to the God and His agents who produced them.

 

pensamiento-e, 30 de abril, 2013

Colosenses 1:1 (1-8) “Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios,

Mientras Pablo estaba encarcelado en Roma (Actúa 28:17–31) tuvo la oportunidad de escribir esta carta a la iglesia en Colosas. El nunca visitó la iglesia pero supo de ella por los reportes de Epafras, 1:7.

Enfoqué esta mañana en verso uno a causa de la fuerza de sus primeras palabras, “ Pablopor la voluntad de Dios,”. Me hizo preguntarme si Pablo, al escribir, todavía se defendía contra acusaciones en contra de el hechas por tantos. También note que Pablo no capitalizaba la palabra apóstol. Como que no deseó que personas pensaran que estuvo orgulloso de ser en una posición tan alta en la iglesia. Pienso que deseó que viéramos que él no tuvo opciones en el asunto de su elección. Recuerde en Hechos 9 que estuvo preocupado en que su propio negocio cuando Dios lo atacó.

Pienso que nosotros también nos olvidamos fácilmente el hecho que no importa dónde nosotros estuvimos en el día que decidimos aceptar el trabajo que Jesús hizo en la cruz por nosotros; fue Dios quien nos escogió. En el momento que empezamos a pensar demasiado de nosotros mismos debemos recordar que si Dios no nos había escogido nosotros todavía estaríamos en otra parte totalmente perdidos. Debe causar en nosotros un sentido tremendo de humildad y la gratitud.

La humildad implica el dirigir el crédito de mis éxitos al Dios y a otros que los produjo.

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »