Feeds:
Posts
Comments

Archive for August, 2016

1 Kings 15:14 (1-34) “But the high places were not taken away; nevertheless the heart of Asa was wholly devoted to the LORD all his days.”

What defines your testimony?

During these times of good and bad kings in both Israel and Judah there seemed to always be a testimony for God somewhere. One good king who would bring the people back to God.

Asa was one of those kings, of Judah (the southern tribes). The story tells us that his heart was totally devoted to the Lord all the days of his life, like his father David. And, like in the case of David this didn’t mean he was sinless, 15:5.

What made David different from all the other kings of the history of mankind was, that for him, there was only one God and no other. So he never compromised (made concessions) in any way when it came to whom he would seek counsel from. It is that spirit of compromise that should keep us from giving any of the gods of this world today any of the high places (centers of worship) of our lives. And, this uncompromising spirit is the only thing that defines our testimony in this world today, tomorrow and in the future.

Wisdom involves recognizing a cause and effect relationship in life and doing something with it.

 

pensamiento-e, 31 de agosto 2016

1 Reyes 15:14 (1-34) “Pero los lugares altos no fueron quitados; sin embargo el corazón de Asa estuvo dedicado por entero al Señor todos sus días.”

¿Que define su testimonio?

Durante estos tiempos de reyes buenos y malos tanto en Israel como en Judá siempre aparecía un testimonio de Dios en algún lugar. Un buen rey que traería al pueblo de regreso a Dios.

Asa fue uno de esos reyes de Judá (las tribus del sur). La historia nos dice que su corazón estaba totalmente dedicado a Jehová todos los días de su vida, como David su padre. Y, como en el caso de David, esto no quiere decir que él era sin pecado, 15:5.

Qué hizo a David diferente entre todos los otros reyes de la historia de la humanidad, que para él no era más que un solo Dios, y ningún otro. Así que nunca se comprometió (hiso concesiones) de alguna manera cuando llegó a quien iba a buscar el consejo. Es ese espíritu de compromiso que nos impiden dar a ninguno de los dioses de este mundo de hoy ninguno de los lugares altos (centros de adoración) de nuestras vidas. Y este espíritu inflexible es la única cosa que define nuestro testimonio en este mundo hoy, mañana y en el futuro.

Sabiduría involucra reconocer una relación de causa y efecto en la vida y hacer algo con él.

Read Full Post »

1 Kings 14:30 (21-31) “And there was war between Rehoboam and Jeroboam continually.”

What war are you fighting?

While Jereboam was destroying the religious faith of the people of Israel, Rehoboam was doing the same for the people of Judah. All this was, in part, Solomon’s fault because he failed to consistently apply what God had taught him.

Now, there was a continual war between the two kings, which I believe Rehoboam should have won because he had more resources. But, when Jeroboam was exiled to Egypt he apparently told that king all about what Solomon had stored up.

Yet, the problems they both faced would have been easy enough to solve if only they would have focused on pleasing God rather than themselves and their people. It is the same battle we face today, everyday.

It is the fight between my old nature and my new nature as a believer. Yet, unlike both Rehoboam and Jeroboam fed the fires of the flesh to overcome the new nature. I must feed the fire of the new to overcome the old nature. I’m reminded of this Psalm. “Also keep back Thy servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I shall be blameless, And I shall be acquitted of great transgression.” (Psalm 19:13)

Wisdom involves recognizing a cause and effect relationship in life and doing something with it.

 

pensamiento-e, 30 de agosto 2016

1 Reyes 14:30 (21-31) “Y hubo guerra continua entre Roboam y Jeroboam.”

¿Qué guerra estás luchando?

Mientras Jereboam estaba destruyendo la fe religiosa del pueblo de Israel, Roboam estaba haciendo lo mismo con el pueblo de Judá. Todo esto fue, en parte, la culpa del Salomón porque falto en aplicar constantemente lo que Dios le había enseñado.

Ahora, hubo una guerra continua entre los dos reyes, que creo Roboam debería haber ganado porque tenia más recursos. Pero, cuando Jeroboam fue exiliado a Egipto el, al parecer, le dijeron todo lo que el rey Salomón había almacenado.

Sin embargo, los problemas a que se enfrentaba habría sido bastante fáciles de resolver si se hubiera centrado en agradar a Dios y no a ellos mismos y a sus pueblos. Es la misma batalla que enfrentamos hoy en día, todos los días.

Se trata de la lucha entre mi vieja naturaleza y mi nueva naturaleza como creyente. Sin embargo, a diferencia de ambos Roboam y Jeroboam alimenta el fuego de la carne para superar la nueva naturaleza. Debo alimentar el fuego del nuevo para superar la vieja naturaleza. Me hace recordar este Salmo. “Guarda también a tu siervo de pecados de soberbia; que no se enseñoreen de mí. Entonces seré íntegro, y seré absuelto de gran transgresión.” (Salmo 19:13)

Sabiduría involucra reconocer una relación de causa y efecto en la vida y hacer algo con él.

Read Full Post »

1 Kings 14:13 (1-20) “And all Israel shall mourn for him and bury him, for he alone of Jeroboam’s family shall come to the grave, because in him something good was found toward the LORD God of Israel in the house of Jeroboam.”

Do you know what your name means?

I found it interesting that a man who did everything he could to ignore the God who put him in power would name his son Abijah, which means, “my father is Yahweh.” Yahweh is the name Moses said God called Himself. It means I AM THAT I AM.

We have no idea how old the boy Abijah was. We know only that apparently God saw something good and spared the child a life of continued childish adult behavior, 14:13. The birds, 14:11, would eat all of Jereboam’s other sons.

So, I think it is wise for any parent to carefully name their children. It is a way to prepare them for a meaningful future. When I hear, today of the lose of a child’s life I wonder from what foolish adult behavior the Lord is sparing some of them. But then I think of the others and wonder what meaning their lives will have.

Wisdom involves recognizing a cause and effect relationship in life and doing something with it.

 

pensamiento-e, 29 de agosto 2016

1 Reyes 14:13 (1-20) “Y todo Israel hará duelo por él y lo sepultarán, pues sólo éste de la familia de Jeroboam irá a la sepultura, porque de la casa de Jeroboam, sólo en él fue hallado algo bueno hacia el Señor, Dios de Israel.”

¿Sabe usted lo que significa tu nombre?

Me pareció interesante que un hombre que hizo todo lo que pudo para ignorar el Dios quien lo puso en el poder podría nombrar a su hijo Abías, que significa “Mi padre es Yahweh.” Yahweh es el nombre Moisés dijo que Dios se llamó a sí mismo. Esto significa YO SOY EL QUE SOY.

No tenemos idea de qué edad tenía el niño Abías. Sólo sabemos que al parecer Dios vio algo bueno y salvó al niño de una vida de continuo comportamiento adulto infantil, 14:13. Las aves, 14:11, comerían todos los otros hijos de Jeroboam.

Por lo tanto, creo que es prudente para cualquier padre cuidadosamente nombrar a sus hijos. Es una forma de prepararlos para un futuro significativo. Cuando escucho, hoy de la pérdida de la vida de un niño, me pregunto de qué tonto comportamiento adulto el Señor lo esta salvando. Pero luego pienso en los demás y me pregunto cuál será el significado de sus vidas.

Sabiduría involucra reconocer una relación de causa y efecto en la vida y hacer algo con él.

Read Full Post »

Proverbs 28:13 (11-28) “He who conceals his transgression will not prosper, but he who confesses and forsakes them will find compassion,

What is your priority?

In these verses you’ll find a lot of wise counsel concerning how not to get rich.

We’re told it’s important not to be proud but humble, 28:11; to avoid gaining anything illegally, 28:16; that getting rich is not the primary goal of any man, 28:19- 20; and that the prosperous yet unmerciful will not last, 28:18.

But there is one more thing that we can actually do to insure prosperity, that we will always have not just enough for ourselves, but enough for others and that is to pursue the development of character in our own lives and in the lives of others, 28:26, 13, 2 Peter 1:5.

So, it is not just important for us to confess our sins to the Lord and leave it at that. Our goal is to not do those sinful things again, and again and again, 28:14. We need to clean up our own act, 28:13. Then when the Lord hears our request He will actually believe it, 28:18.

Wisdom involves recognizing a cause and effect relationship in life and doing something with it.

 

pensamiento-e, 28 de agosto 2016

Proverbios 28:13 (11-28) “El que encubre sus pecados no prosperará, mas el que los confiesa y los abandona hallará misericordia,

¿Cuál es su prioridad?

En estos versos, usted encontrará una gran cantidad de sabios consejos sobre cómo no ser ricos.

Nos dicen que es importante no sentirse orgulloso pero humilde, 28:11; para evitar ganar nada ilegal, 28:16; que enriquecerse no es el objetivo principal de cualquier hombre, 28:19- 20; y que la prosperidad sin misericordia no durará, 28:18.

Pero hay una cosa más que podamos hacer para asegurar la prosperidad, que siempre tendremos suficiente no sólo para nosotros, pero suficiente para otros, y es buscar el desarrollo del carácter en nuestras propias vidas y en las vidas de otros, 28:26, 13, 2 Pedro 1:5.

Por tanto, no es sólo importante para nosotros confesar nuestros pecados al Señor y dejarlo así. Nuestro objetivo es no hacer esas cosas pecaminosas, vez, tras vez, tras vez, 28:14. Necesitamos limpiar nuestra propia vida, 28:13. Entonces, cuando el Señor escucha nuestra petición Él realmente nos va creer, 28:18.

Sabiduría involucra reconocer una relación de causa y efecto en la vida y hacer algo con él.

Read Full Post »

1 Kings 13:33 (1-34) “After this event Jeroboam did not return from his evil way, but again he made priests of the high places from among all the people; any who would, he ordained, to be priests of the high places.”

What’s been your mistake?

It seems unfair that the prophet met with such a harsh end. But what did he sign up for? He like the king had received clear direction from God, whether from the writings of old or the fresh word to the prophet, so as the king had failed to obey God’s direction, so to the young prophet.

God expects His word to be followed to the letter and in the spirit it was intended. Today we receive God’s clear direction for our lives, while we’re here, in His written word to us, the Bible. And, in the same way failure to follow it or obey it, while we’re here, reaps its consequences. Some, like for the prophet, quick and some like with the king prolonged.

Yet, in either case both disobeyed the expressed will of God. No matter how unpopular or strange it may sound it is still God’s will. And, since He is the Creator I think He knows best.

Alertness is not just to danger. It involves paying attention to opportunities God presents for real change, right now.

 

pensamiento-e, 27 de agosto 2016

1 Reyes 13:33 (1-34) “Después de este hecho Jeroboam no se volvió de su mal camino, sino que volvió a hacer sacerdotes para los lugares altos de entre el pueblo; al que lo deseaba lo investía para que fuera sacerdote de los lugares altos.”

¿Cuál ha sido su error?

Parece injusto que el profeta se encontró con un final tan duras. Pero, ¿por qué acepto ser profeta? Él, como el rey habían recibido una dirección clara de Dios, ya sea de los escritos antiguos o la palabra recién al profeta, de manera que el rey había fallado en obedecer la dirección de Dios, su dirección, al igual el joven profeta.

Dios espera que su palabra sea seguido al pie de la letra y en el espíritu que se pretendía. Hoy recibimos una dirección clara de Dios para nuestras vidas, mientras estamos aquí, en Su palabra escrita para nosotros, la Biblia. Y, de la misma manera no seguir ni obedecer la, mientras estamos aquí, resulta en sus consecuencias. Algunos, como el profeta, rápido y a otros como el rey prolongada.

Pero, en cualquier caso, ambos desobedecieron la voluntad expresada de Dios. No importa cuán impopular o raro que pueda parecer todavía es la voluntad de Dios. Y, puesto que Él es el Creador, creo que Él sabe mejor.

Atento no es solo al peligro, sino también involucra prestar atención a las oportunidades que Dios nos presenta para un cambio real, ahora mismo.

Read Full Post »

1 Kings 13:18 (1-34) “And he said to him, ‘I also am a prophet like you, and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, ‘Bring him back with you to your house, that he may eat bread and drink water.’’ But he lied to him.”

What was this prophet’s mistake?

The young prophet had apparently received his direction directly from God. Including the strange direction to eat no bread, drink no water and return a different way once he had finished his task.

In his enthusiasm to fulfill his mission I’m sure he showed no fear before the Jereboam. Even when the king stretched out his hand and it dried up there was probably no fear on his part. And what identified the young prophet, as “the man of God” was his attention to his mission.

But then came the old prophet (with no mission from God). This man came with his own mission, to trick the young prophet into forgetting his mission. And like Satan, who comes to derail us from our mission, he succeeded. If God were going to change the mission, God would have told him directly. We, like that man of God, need to be on the alert to Satan’s tricks.

Attentiveness involves learning who we should listen to, what to accept, and what to reject.

 

pensamiento-e, 26 de agosto 2016

1 Reyes 13:18 (1-34) “Y el otro le respondió: Yo también soy profeta como tú, y un ángel me habló por palabra del Señor, diciendo: “Tráelo contigo a tu casa, para que coma pan y beba agua.” Pero le estaba mintiendo.”

¿Cuál fue el error de este profeta?

El joven profeta aparentemente había recibido su dirección directamente de Dios. Incluyendo la dirección extraño de no comer pan, beber agua y regresar en un camino diferente una vez que había terminado su tare.

En su entusiasmo para cumplir su misión, estoy seguro de que él no mostró temor ante Jereboam. Incluso cuando el rey extendió su mano y se secó probablemente no hubo ningún temor de su parte. Y lo que identificó al joven profeta, como un “hombre de Dios” era su atención a su misión.

Pero entonces llegó el viejo profeta (con ninguna misión de Dios). Este hombre viene con su propia misión, para engañar al joven profeta a olvidar su misión. Y, al igual que Satanás, quien llega a descarrilarnos de nuestra misión, él tuvo éxito. Si Dios iba a cambiar la misión, Dios le diría directamente. Nosotros, al igual que el hombre de Dios, tenemos que estar alertos a los trucos de Satanás.

Ser atento consiste en aprender a quien debes escuchar, qué aceptar y qué rechazar.

Read Full Post »

1 Kings 12:27 (16-33) “If this people go up to offer sacrifices in the house of the LORD at Jerusalem, then the heart of this people will return to their lord, even to Rehoboam king of Judah; and they will kill me and return to Rehoboam king of Judah.”

What’s your religious excuse?

Jeroboam had made the same mistake that the power hungry have made for years and are still making today. They have reasoned that man is a religious animal. And that it doesn’t really matter what religion is used as long as you keep the people content; you can maintain control over them.

That kind of thinking has led the major news networks, today, to include some positive religious news in their reports, for positive ratings. If religion is merely a series of rites then Sunday mornings is all we need.

But if religion is my effort to connect with the maker and sustainer of my world; then why shouldn’t I follow Him when and wherever He calls? The mistake of those people is that they have already put their faith in something other than God. And are diligently pursuing it. Although Jeroboam’s concern for the people’s welfare was commendable his motive (loosing control) was not.

Discernment involves maintaining our focus on God’s goals as we evaluate people, problems and things.

 

pensamiento-e, 25 de agosto 2016

1 Reyes 12:27 (16-33) “si este pueblo continúa subiendo a ofrecer sacrificios en la casa del Señor en Jerusalén, porque el corazón de este pueblo se volverá a su señor, es decir a Roboam, rey de Judá, y me matarán y volverán a Roboam, rey de Judá.”

¿Cuál es tu excusa religiosa?

Jeroboam había cometido el mismo error que los que tienen el hambre de poder han hecho por años y siguen haciendo hoy. Ellos han argumentado que el hombre es un animal religioso. Y que realmente no importa qué religión es utilizado siempre en cuando se mantenga contentos la personas; puede mantener el control sobre ellos.

Ese tipo de mentalidad ha llevado a los principales noticieros, hoy en día, incluir algunas noticias religiosas positivas en sus informes, para calificaciones positivas. Si la religión es simplemente una serie de ritos entonces el domingo por la mañana es todo lo que necesitamos.

Pero si la religión es mi esfuerzo para conectar con el creador y sustentador de mi mundo; entonces, ¿por qué no debo seguirlo cuando y dondequiera que Él llama? El error de esas personas es que ya han puesto su fe en algo que no sea Dios. Y diligentes en el. Aunque la preocupación de Jeroboam por el bienestar del pueblo es encomiable su motivo (perder el control) no lo era.

Discernimiento involucra mantener un enfoque en las metas de Dios al evaluar gente, problemas y cosas.

Read Full Post »

Older Posts »