Feeds:
Posts
Comments

Archive for December, 2016

Psalm 119:4 (1-8) “You have ordained Your precepts, that we should keep them diligently.

Are you chosen

David notes that there are those who are considered blameless before God because they walk in God’s law, 119:1. Many have tried walking in the law and have failed, but that was because they failed to be diligent, 119:4 (this lets us know that the law is keepable).

So David hails these people as note worthy. We should look at them and be happy for them because they have achieved something great in all our eyes. But my question is, who are these people? In 119:4 David tells us that those special, honored people are us, the chosen of God.

In David’s day the chosen were the Jews. Now today the chosen are those who believe in our Lord Jesus the Christ. Chosen doesn’t mean randomly picked. It means that God had a job He needed done, and so He selected certain individuals (and once even a certain nation) to do that job. That job was to represent Him in a world that wants to ignore Him.

So we are to be blameless in that we represent our God well.

Diligence involves focusing on the job the Holy Spirit has given us and getting it done.

 

pensamiento-e, 31 de diciembre 2016

Salmo 119:4 (1-8) “Tú has ordenado tus preceptos, para que los guardemos con diligencia.

¿Es usted elegido?

David observa que hay quienes son considerados irreprensibles ante Dios porque ellos caminan en la ley de Dios, 119:1. Muchos han intentado caminar en la ley y han fracasado, pero eso fue porque no fueron diligentes, 119:4 (esto nos permite saber que la ley es obedecible).

Así que David honra a estas personas como notable. Debemos mirarlos y ser felices por ellos porque han logrado algo grande en todos nuestros ojos. Pero mi pregunta es, ¿quiénes son estas personas? En 119:4 David nos dice que esos especiales, honrados son nosotros, los elegidos de Dios.

En el día de David los elegidos eran los judíos. Hoy los elegidos son los que creen en nuestro Señor Jesucristo. Escogido no significa que se elija al azar. Significa que Dios tenía un trabajo que Él necesitaba hacer, y así Él seleccionó a ciertos individuos (y una vez incluso a una determinada nación) para hacer ese trabajo. Ese trabajo era representarlo en un mundo que quiere ignorarlo.

Así que debemos ser irreprochables en representamos a nuestro Dios bien.

Diligencia involucra enfocándome en el trabajo que el Espíritu Santo me ha dado y cumpliendo con el.

Read Full Post »

2 Kings 17:41 (24-41) “So while these nations feared the Lord, they also served their idols; their children likewise and their grandchildren, as their fathers did, so they do to this day.”

How many gods do you need?

What Jereboam (the king who split Israel into two kingdoms) did was to make the Jewish religion more comfortable. He didn’t give the people a new religion; he just made the one they had easier, 1 Kings 12:28. The kings that followed him kept modifying Judaism until it was more non-jewish than Jewish. It had finally gotten to the point where Jehovah had become just one of many gods they served.

They had become that person who carries with him trinkets for all the religions in hopes that whatever the circumstance he’ll be protected. It assumes that the gods of these religions are as feeble as he.

So, as the people of Israel, it fails to take into account the fact that there is only one God. He has made man for Himself; and doesn’t want to share with any imagined god we come up with.

Loyalty involves making my goals and my desires His.

Attentiveness involves learning who we should listen to, what to accept, and what to reject.

 

pensamiento-e, 29 de diciembre 2016

2 Reyes 17:41 (24-41) “Y aunque estas naciones temían al Señor, también servían a sus ídolos; y de la misma manera que hicieron sus padres, así hacen hasta hoy sus hijos y sus nietos.”

¿Cuántos dioses necesitas?

Lo que Jereboam hizo (el rey que dividió a Israel en dos reinos) fue hacer que la religión judía fuera más cómoda. No le dio al pueblo una nueva religión; el simplemente hiso el que tenían más fácil, 1 Reyes 12:28. Los reyes que le siguieron continuaron la modificación del judaísmo hasta que fue más no judío que judío. Había llegado finalmente al punto en que Jehová se había convertido en uno de los muchos dioses que servían.

Se habían convertido en esa persona que lleva consigo baratijas para todas las religiones con la esperanza de que, sea cual sea la circunstancia, será protegido. Supone que los dioses de estas religiones son tan débiles como él.

Por lo tanto, como el pueblo de Israel, no toma en cuenta el hecho de que hay un solo Dios. El creo al hombre para sí mismo; y no quiere compartir con ningún dios que nosotros imaginamos.

Lealtad involucra convirtiendo mis metas y mis deseos en las de Él.

Read Full Post »

2 Kings 17:13 (1-23) “Yet the Lord warned Israel and Judah through all His prophets and every seer…”

Who are you following?

Something I have mentioned is worth repeating here. God is not just concerned with individuals but with nations as well. As there were nations He was pleased with in the passed, He is today. And just as there were nations in the past He was not pleased with, so today. We’ve seen in these passages that as the king went so went the nation. And so the logical question for us today is, what of our leaders?

When we look at each of the nations in existence today, we must accept the reality that as their leadership goes; so goes their nation. All the people in that nation will suffer the consequences of their leadership. I don’t know much about the leaders in most of the nations of the world today. But I do know this. I can see.

Repentance is the recognition that there is only one way, God’s Way; and His name is Jesus.

What God is doing with every man, He is doing with every nation. He is giving them time, time to figure it out. Time to turn to God. Not just this nation we live in, but every nation, every man. All the instability and suffering found in the world today, as before, can be easily attributed to mans failure to turn to God.

Attentiveness involves learning who we should listen to, what to accept, and what to reject.

 

pensamiento-e, 28 de diciembre 2016

2 Reyes 17:13 (1-23) “Y el Señor amonestaba a Israel y a Judá por medio de todos sus profetas y de todo vidente…”

¿A quién estás siguiendo?

Algo que he mencionado vale la pena repetir aquí. Dios no sólo se ocupa de los individuos, sino también de las naciones. Como había naciones con las que estaba complacido en el pasado, Él es hoy. Y así como había naciones en el pasado con que no estaba contento, así hoy. Hemos visto en estos pasajes que como el rey se iba así iba la nación. Y por lo tanto la pregunta lógica para nosotros hoy es, ¿qué de nuestros líderes?

Cuando miramos cada una de las naciones en existencia hoy en día, debemos aceptar la realidad de que a medida que su liderazgo va; Así va su nación. Toda la gente en esa nación sufrirá las consecuencias de su liderazgo. No sé mucho acerca de los líderes en la mayoría de las naciones del mundo de hoy. Pero si se esto puedo ver.

El arrepentimiento es el reconocimiento de que sólo hay un camino, el Camino de Dios; y su nombre es Jesús.

Lo que Dios está haciendo con cada hombre, lo está haciendo con cada nación. Él les está dando tiempo, tiempo para comprender lo que esta pasando. Es hora de buscar a Dios. No sólo esta nación en la que vivimos, sino cada nación, cada hombre. Toda la inestabilidad y el sufrimiento que se encuentran en el mundo de hoy, como antes, pueden atribuirse fácilmente a la incapacidad de los hombres para dirigirse a Dios.

Ser atento consiste en aprender a quien debes escuchar, qué aceptar y qué rechazar.

Read Full Post »

December 27.16 ethot

2 Kings 16:10 (1-20) “Now king Ahaz went to Damascus to meet Tiglath-pileser king of Assyria, and saw the altar which was at Damascus; and king Ahaz sent to Urijah the priest the pattern of the alter and its model, according to all its workmanship.”

What kind of religion are you looking for?

While Ahaz (king of Judah) was trying to make a deal with the Assyrians for protections from Israel (the northern tribes) he happened to see and alter design he liked. That design he sent on to Urijah the priest in Judah to make a copy for worship.

So, king Ahaz decided that the alter of the Assyrians was nicer than the one designed by God and had the priest tear up the old one for this new one? Yes! It wasn’t that they were necessarily going to worship another god, they were just making some adjustments so they would at least look as good as the other religions around them. It was not anything personal.

Now the obvious question is should God get upset about it, would you? I make this point only because to many times what happens in our religious experience is that we get bored with the exercise and start looking for alternatives. Not that we don’t want to be Christian, just a more updated version.

Although this sounds quit reasonable it can be very dangerous. I say this because when you start basing your beliefs on what you feel you are making a terrible mistake, Jeremiah 17:9.

Attentiveness involves learning who we should listen to, what to accept, and what to reject.

 

pensamiento-e, 27 de diciembre 2016

2 Reyes 16:10 (1-20) “Y el rey Acaz fue a Damasco a ver a Tiglat-pileser, rey de Asiria, y vio el altar que estaba en Damasco; y el rey Acaz envió al sacerdote Urías el diseño del altar y su réplica, conforme a toda su hechura.”

¿Qué tipo de religión buscas?

Mientras Acaz (rey de Judá) estaba tratando de hacer un trato con los asirios para la protecciones de Israel (las tribus del norte) sucedió que vio un diseño de alter que le gustaba. Envió ese diseño a Urija el sacerdote en Judá para hacer una copia para la adoración.

¿Así es que el rey Acaz decidió que el altar de los asirios era más bonito que el designado por Dios y hiso que el sacerdote rasgó el viejo para este nuevo? ¡Sí! No era que fueran necesariamente a adorar a otro dios, sino que estaban haciendo algunos ajustes para que a lo menos parecían tan buenos como las otras religiones a su alrededor. No era nada personal.

Ahora les hago la pregunta obvia, ¿debería Dios ser molestado por ello, lo seria usted? Hago este punto sólo porque muchas veces lo que sucede en nuestra experiencia religiosa es que nos aburrimos con el ejercicio y empezamos a buscar alternativas. No es que no queramos ser cristianos, solo una versión más al día.

Aunque esto suena razonable, puede ser muy peligroso. Digo esto porque cuando empiezas a basar tus creencias en lo que sientes estás cometiendo un terrible error, Jeremías 17:9.

Ser atento consiste en aprender a quien debes escuchar, qué aceptar y qué rechazar.

Read Full Post »

2 Kings 16:7 (1-20) “So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, ‘I am your servant and your son; come up and deliver me from the hand of the king of Aram and the hand of the king of Israel, who are rising up against me.’”

Who do you look to when in trouble?

Care should be taken in the alliances one makes. One could argue that Ahaz didn’t have much to choose from. Between being under the control of the Arameans or the Assyrians, not much to feel good about. And there are times when we find ourselves in that same place. Stuck between that rock and a hard place. Which do you choose?

But was allaying himself with the Assyrians worth giving up their identity as the people of God?

Well, Ahaz didn’t have to accept either option. There was a third. He could have chosen to walk after his father Jotham, and following Jehovah alone. He could have gone farther than his fathers before him rejecting the pagan gods of the land and gotten rid of the high places.

Listen… don’t easily settle for the lesser of two evils, look for that third option.

Attentiveness involves learning who we should listen to, what to accept, and what to reject.

 

pensamiento-e, 26 de diciembre 2016

2 Reyes 16:7 (1-20) “Y envió Acaz mensajeros a Tiglat-pileser, rey de Asiria, diciendo: Yo soy tu siervo y tu hijo; sube y líbrame de la mano del rey de Aram y de la mano del rey de Israel que se han levantado contra mí.’”

¿A quién buscas cuando está en problemas?

Se debe tener cuidado en las alianzas que uno hace. Uno podría argumentar que Acaz no tenía mucho para elegir. Entre estar bajo el control de los sirios o de los asirios, no hay mucho para sentirse bien. Y hay momentos en que nos encontramos en ese mismo lugar. Atrapado entre esa roca y un lugar duro. ¿Cuál eliges?

¿Pero, había valor en renunciar a su identidad como el pueblo de Dios para hacer alianza con los asirios?

Bueno, Acaz no tuvo que aceptar ninguna de esas opciones. Había un tercero. Podría haber elegido seguir a su padre Jotham, y seguir a Jehová solo. Podría haber ido más allá que sus padres antes de el y rechazar a los dioses paganos de la tierra y deshacerse de los lugares altos.

Escucha … no te conformes tan fácilmente con el menor de dos males, busca esa tercera opción.

Ser atento consiste en aprender a quien debes escuchar, qué aceptar y qué rechazar.

Read Full Post »

Matthew 2:1 (1-6) “Now after Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, magi from the east arrived in Jerusalem,

How do you see Jesus?

Since we’re in the Old Testament and it’s Christmas I figured it would be right to say something about it. These magi are important because they came for a specific reason. They had read the book of Micah 5:2 and rightly concluded that it was the right time for this prophecy to come true.

We know they understood the importance of this prophecy because they came to make sure this king recognized them and would be kind to them. They knew He would be very important and powerful, Numbers 24:17-19.

In contrast Herod was afraid, 2:3, 7-8. The people of Jerusalem were distracted with all the pomp and circumstance of the magi, 2:3, and priests and scribed were indifferent because they didn’t even know, 2:4-6. During this time of year distracted by all the noise of the holidays is what is making it so easy for us to be just like the people of Jerusalem and forget what it should mean. Yet, my hope is that those of us who really believe understand won’t be like the scribes and priests and ignore the fact that the magi knew, God is still in control of His creation and it is only a matter of time before He finally reveals Himself.

Wisdom involves being able to see the bigger picture, the forest for the trees.

 

pensamiento-e, 25 de diciembre 2016

Mateo 2:1 (1-6) “Después de nacer Jesús en Belén de Judea, en tiempos del rey Herodes, he aquí, unos magos del oriente llegaron a Jerusalén,

¿Cómo tu ves a Jesús?

Ya que estamos en el Antiguo Testamento y es Navidad, pensé que sería correcto decir algo al respecto. Estos magos son importantes porque vinieron por una razón específica. Habían leído el libro de Miqueas 5:2 y correctamente concluido que era el momento adecuado para que esta profecía se hiciera realidad.

Sabemos que entendieron la importancia de esta profecía porque vinieron para asegurarse de que este rey los reconoció y sería amable con ellos. Ellos sabían que Él sería muy importante y poderoso, Números 24:17-19.

En contraste, Herodes tenía miedo, 2:3, 7-8. El pueblo de Jerusalén se distrajo con toda la pompa y circunstancia de los magos, 2:3, y los sacerdotes y los escribas eran indiferentes porque ni siquiera sabían, 2:4-6. Durante esta época del año, distraído por todo el ruido de las fiestas, es lo que hace que sea tan fácil para nosotros ser como el pueblo de Jerusalén y olvidar lo que debe significar. Sin embargo, mi esperanza es que aquellos de nosotros que realmente creemos entendemos no serán como los escribas y los sacerdotes e ignorar el hecho de que los magos sabían, Dios todavía está en control de Su creación y es sólo cuestión de tiempo antes de que Él finalmente Se revela a sí mismo.

Sabiduría involucra ser capaz de ver la imagen más grande, el bosque por los árboles.

Read Full Post »

Psalm 24:3 (1-10) “Who may ascend into the hill of the Lord?

Are you dressed properly?

David asks this question because of his declaration in 24:1. If the earth were God’s and all it contains, then He would have a right to determine how we would approach Him.

It never ceases to amaze me how many people really believe that God is such a nice guy that it really doesn’t matter to Him how you present yourself as long as you show up. I remember a long time ago, a couple of you might remember this; a bunch of the guys from my church had been out bicycling and stopped over for a Bible study. They were always welcome in our house and this time they brought a friend.

The guys had brought him for me to check on what he believed. When he came in he sat on the sofa took his shoes off and folded them up on the sofa. It bothered me. But I said nothing. There were a few peculiar things and afterwards they left. What bothered me was his assumption that he was in his own home. I’m flattered that he felt at home with us, but it was not his home, it was mine.

When we think that God will accept us as we are just because we showed up, we assume too much, Matthew 22:11-14.

Reverence involves recognizing that God works for us through structures of authority.

 

pensamiento-e, 24 de diciembre 2016

Salmo 24:3 (1-10) “¿Quién subirá al monte del Señor?

¿Está vestido adecuadamente?

David hace esta pregunta a causa de su declaración en 24:1. Si la tierra fuera de Dios y todo lo que contiene, entonces Él tendría el derecho a determinar cómo nos acercaríamos a Él.

Nunca deja de sorprenderme cuántas personas realmente creen que Dios es un tipo tan agradable que realmente no le importa a Él cómo uno se presenta a Él siempre y cuando aparezcamos. Recuerdo que hace mucho tiempo, quizás algunos se recuerdan esto; Un grupo de los chicos de mi iglesia había estado en bicicleta y se detuvieron para un estudio bíblico. Siempre fueron bienvenidos en nuestra casa y esta vez trajeron un amigo.

Los chicos lo habían traído para que yo comprobara lo que él creía. Cuando entró él se sentó en el sofá se quitó los zapatos y puso sus pies en el sofá. Me molesto. Pero no dije nada. Había algunas cosas peculiares y después se fueron. Lo que me molestaba era su presunción de que estaba en su propia casa. Estoy halagado de que se sintiera como en casa con nosotros, pero no era su casa, era mía.

Cuando pensamos que Dios nos aceptará como somos sólo porque nos presentamos, asumimos demasiado, Mateo 22: 11-14.

Reverencia involucra reconocer que Dios esta trabajando por nosotros por medio de estructuras de autoridad.

Read Full Post »

2 Kings 15:13 (8-38) “Shallum son of Jabesh became king in the thirty-ninth year of Uzziah king of Judah and he reigned one month in Samaria.”

Who is the light of the world today?

There is another pattern of behavior we can see in the story of these kings, both north and south, and it is that they had failed to see what God’s original intention was. Matthew 5:14 says, “You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden.”

That city is Jerusalem and that people were the Jews. But they were trying to look like all the other kingdoms of the world. Remember, that is what they asked Samuel for, a king so they would be just all the other nations in the world.

But it seems to me that there was enough history in the land now to show the Jews that it wasn’t worth being like the rest of the nations. Well actually they had become worse than the rest of the nations.

Attentiveness involves learning who we should listen to, what to accept, and what to reject.

 

pensamiento-e, 23 de diciembre 2016

2 Reyes 15:13 (8-38) “Salum, hijo de Jabes, comenzó a reinar en el año treinta y nueve de Uzías, rey de Judá, y reinó un mes en Samaria.”

¿Quién es la luz del mundo de hoy?

Hay otro patrón de comportamiento que podemos ver en la historia de estos reyes, tanto al norte como al sur, y es que no habían podido ver cuál era la intención original de Dios. Mateo 5:14 dice: “Vosotros sois la luz del mundo. Una ciudad situada sobre un monte no se puede ocultar;

Esa ciudad es Jerusalén y ese pueblo era los Judíos. Pero estaban tratando de parecerse a todos los demás reinos del mundo. Recuerden, eso es lo que le pidieron a Samuel, un rey para que fueran tal como las otras naciones del mundo.

Pero me parece que había suficiente historia en la tierra ahora para mostrar a los judíos que no valía la pena ser como el resto de las naciones. Bueno, en realidad se habían convertidos en peores que el resto de las naciones.

Ser atento consiste en aprender a quien debes escuchar, qué aceptar y qué rechazar.

Read Full Post »

2 Kings 15:5 (1-7) “The Lord struck the king, so that he was a leper to the day of his death.”

Who is responsible for your success?

As the story goes, in 2 Chronicles 26, Uzziah (Azariah of Judah) started out well, 26:1-16. He learned how to use his resources and became well known for it. He depended on the Lord for his success, yet didn’t lead the people to follow God completely.

But, as he went along he allowed himself to be distracted by that success, wealth and might. He apparently let his fame go to his head and believing he was special ignored the way God did things for his own, 26:17-21.

When we allow ourselves to be distracted by the accolades that belong to God, assuming they belong to us we can make some terrible mistakes. Some mistakes we make in private can stay that way, but when we make them in public you reap what you sow in public.

That would never happen to me, right?!

Humility involves redirecting the credit for my successes to the God and His agents who made them possible.

 

pensamiento-e, 22 de diciembre 2016

2 Reyes 15:5 (1-7) “Y el Señor hirió al rey, y quedó leproso hasta el día de su muerte.”

¿Quién es responsable de su éxito?

Como dice la historia, en 2 Crónicas 26, Uzías (Azarías de Judá) comenzó bien, 26:1-16. Aprendió a usar sus recursos y se hizo muy conocido por ello. Dependía del Señor por su éxito, pero no llevó al pueblo a seguir a Dios por completo.

Pero, a medida que avanzaba, se dejo distraerse por el éxito, la riqueza y el poder. Aparentemente dejó que su fama se le subiera a la cabeza y creyendo que era tan especial ignoro la costumbre de Dios y siguió su propia cuenta, 26:17-21.

Cuando nos dejamos distraer por los elogios que pertenecen a Dios, asumiendo que nos pertenecen, podemos cometer errores terribles. Algunos errores que cometemos en privado pueden permanecer así, pero cuando los hacemos en público, cosechamos lo que sembramos en público.

Eso nunca me sucedería, ¿verdad?

Humildad implica reorientar el crédito de mis éxitos al Dios y sus agentes que lo hicieron posible.

Read Full Post »

2 Kings 14:27 (1-29) “The Lord did not say that He would blot out the name of Israel from under heaven, but He saved them by the hand of Jeroboam the son of Joash.”

Who is your disciple?

I was looking at the phrase “the son of”. Of course it is used to historically connect one king to another. But it occurred to me that it also connects fathers to sons. Now if you’ve been following the history of both the northern and southern kingdoms you will see that good fathers tended to have good sons and bad fathers tended to have worse sons, 14:3.

Obviously I’m not stating anything anyone doesn’t already know.

As a father you have an opportunity to disciple your children (yes, this also applies to moms). The idea is not to make them just like you but better than you. If you can teach them everything you know about life earlier than you learned they’d avoid your mistakes (make their own) and be better.

But more important than that is teaching them to honor and respect your God more then any other, 14:4. The big mistake the kings of Israel and Judah made was that they disrespected Jehovah by honoring the gods of the people more than the One and only God.

Discretion involves recognizing the effect your words and actions will have on the people around you both now and in the future.

 

pensamiento-e, 21 de diciembre 2016

2 Reyes 14:27 (1-29) “Pero el Señor no había decidido borrar el nombre de Israel de debajo del cielo, y los salvó por mano de Jeroboam, hijo de Jeoás.”

¿Quién es tu discípulo?

Estaba mirando la frase “hijo de”. Por supuesto, se utiliza para conectar históricamente a un rey con otro. Pero se me ocurrió que también conecta a los padres con los hijos. Ahora bien, si han estado siguiendo la historia de los reinos del norte y del sur, verán que los buenos padres tendían a tener buenos hijos y que los padres malos tendían a tener hijos peores, 14:3.

Obviamente no estoy diciendo nada que nadie ya no se sabe.

Como padre tienes la oportunidad de discipular a tus hijos (sí, esto también se aplica a las madres). La idea no es hacerlos como tú, sino mejor que tú. Si puedes enseñarles todo lo que sabes sobre la vida antes que tu lo aprendiste evitarían tus errores (hacer sus propios) y ser mejores.

Pero más importante que eso es enseñarles a honrar y respetar a su Dios más que a cualquier otro, 14:4. El gran error que cometieron los reyes de Israel y de Judá fue que desobedecieron a Jehová honrando a los dioses del pueblo más que al único Dios.

Discreción involucra reconocer los efectos de mis palabras y mis acciones a la gente al mi alrededor, hoy en el futuro.

Read Full Post »

Older Posts »