Feeds:
Posts
Comments

Archive for January, 2024

Jeremiah 28:6 (1-17) “Amen! May the Lord do so; May the Lord confirm your words…”

What is your source of truth?

What the prophet Hananiah wanted was a good thing. He wanted all the distress and anguish about captivity and conquerors to end so they could all go back to peace and quiet, business as usual. Hananiah wanted to go back to worshipping God as they had become comfortable doing, so he made a prediction. I don’t think that he made this prediction up in his head. I do believe that he got the information from a reliable source, but it was not from God, 28:15.

There were lots of prophets in those days because God didn’t want his prophets to have to travel so far to speak to and teach the people. In Samuel’s time schools of prophets (1 Samuel 10:5-6, 19:19-20) and teacher had been established. In this way it could be insured that all the teaching would be uniform. But Hananiah’s source was obviously not what real prophets were to teach and certainly not from God.

But I like that Jeremiah didn’t argue with the man. Jeremiah agreed that the end of all their problems would be great, but two years was not God’s timing. God had already said seventy years, Jeremiah 25:12. Since there was no change in the attitudes of the people, there was no reason to think that God would arbitrarily go back on His word. So, Jeremiah basically said, I hope you’re right. God then talked to Jeremiah and told him what to say to Hananiah, 28:15-17.

It is always good to be sure of your sources so that when you quote them it is always the truth. We don’t know who Hananiah’s source was, but there is only one other person capable of knowing some of the future.

Discernment involves discovering the difference between the truth and a lie.

pensamiento-e, 31 de enero 2024

Jeremías 28:6 (1-17) “Amén, así lo haga el Señor. Confirmeel Señor tus palabras,

¿Cuál es su fuente de verdad?

Lo que el profeta Hananías quería era algo bueno. Quería que toda la aflicción y la angustia por el cautiverio y los conquistadores terminaran para que todos pudieran volver a la paz y la tranquilidad, como de costumbre. Hananías quería volver a adorar a Dios como se habían acostumbrado a hacerlo, así que hizo una predicción. No creo que se haya inventado esta predicción en su cabeza. Yo creo que él obtuvo la información de una fuente confiable, pero no fue de Dios, 28:15.

Había muchos profetas en esos días porque Dios no quería que sus profetas tuvieran que viajar tan lejos para hablar y enseñar a la gente. En el tiempo de Samuel se habían establecido escuelas de profetas (1 Samuel 10:5-6, 19:19-20) y maestros. De esta manera se podría asegurar que toda la enseñanza sería uniforme. Pero la fuente de Hananías obviamente no era lo que los verdaderos profetas debían enseñar, y ciertamente no de Dios.

Pero me gusta que Jeremías no discutiera con el hombre. Jeremías estuvo de acuerdo en que el fin de todos sus problemas sería grandioso, pero dos años no era el tiempo de Dios. Dios ya había dicho setenta años, Jeremías 25:12. Puesto que no había ningún cambio en las actitudes de parte de Judá, no había razón para pensar que Dios se retractaría arbitrariamente de Su palabra. Así que, Jeremías básicamente dijo, espero que tengas razón.

Entonces Dios habló con Jeremías y le dijo lo que tenía que decirle a Hananías, 28:15-17.

Siempre es bueno estar seguro de tus fuentes para que cuando las cites siempre sea la verdad. No sabemos quién fue la fuente de Hananías, pero solo hay otra persona capaz de conocer algo del futuro.

Discernimiento involucra descubrir la diferencia entre la verdad y la mentira.

Read Full Post »

Jeremiah 27:16 (1-22) “Behold, the vessels of the Lord’s house will now shortly be brought again from Babylon;

Who do you trust, really?

It was the custom of a conquering nation to take the images of the gods of the nation they conquered back to their own god’s temple as a sign of their power over those people. Judah had no images of God, so Babylon had to take the vessels used for worship. Taking those vessels was a great offense. Not all the vessels were taken some were left behind and I guess now Judah wanted to protect them more than ever. So, they had called on the surrounding nations to form an alliance to keep Babylon from taking anything else and possibly overthrow its rule. They even got prophets that would speak in their favor as if God was speaking.

I don’t fault them for their effort to do something about their situation. It must have been very embarrassing and depressing, yet they had learned nothing about having faith in their God. God tells Jeremiah to tell this group of conspirators that there was something they could do and that was to accept the will of the Lord. Jeremiah tries to explain that God is in control of everything since He is the creator, 27:5-8. He will move nations into and out of power when He decides the time is right, not sooner or later (27:6-8), despite what man may think or do, 27:9.

In the case of Judah at this time they had to trust God that their punishment was right and the right amount and that when it was done, they would know. Trusting God goes against most everything we want and that should be understandable. Each of us is born in a state of continual rebellion against God. It is our nature to resist and not trust God. But there is no reason for resisting and not trusting the Creator.

Faith involves accepting God’s will and acting on it.

pensamiento-e, 30 de enero 2024

Jeremías 27:16 (1-22) “He aquí, los utensilios de la casa del Señor serán devueltos en breve de Babilonia,

¿En quién confías realmente?

Era costumbre de una nación conquistadora llevar las imágenes de los dioses de la nación que conquistaban al templo de su propio dios como señal de su poder sobre esas personas. Judá no tenía imágenes de Dios, por lo que Babilonia tuvo que tomar los vasos que se usaban para la adoración. Tomar esos barcos fue una gran ofensa. No todas las vasijas fueron tomadas, algunas fueron dejadas atrás y supongo que ahora Judá quería protegerlas más que nunca.

Por lo tanto, habían pedido a las naciones vecinas que formaran una alianza para evitar que Babilonia tomara cualquier otra cosa y posiblemente derrocara su gobierno. Incluso consiguieron profetas que hablarían a su favor como si Dios estuviera hablando.

No los culpo por su esfuerzo por hacer algo con respecto a su situación. Debe haber sido muy vergonzoso y deprimente, sin embargo, no habían aprendido nada acerca de tener fe en su Dios. Dios le dice a Jeremías que le diga a este grupo de conspiradores que había algo que podían hacer y que era aceptar la voluntad del Señor. Jeremías trata de explicar que Dios tiene el control de todo, ya que Él es el creador, 27:5-8. Él moverá a las naciones dentro y fuera del poder cuando Él decida que es el momento correcto, no tarde o temprano (27:6-8), a pesar de lo que el hombre pueda pensar o hacer, 27:9.

En el caso de Judá, en este momento tenían que confiar en Dios que su castigo era correcto y la cantidad correcta y que cuando se hiciera, ellos lo sabrían. Confiar en Dios va en contra de casi todo lo que queremos y eso debería ser comprensible. Cada uno de nosotros nace en un estado de continua rebelión contra Dios. Es nuestra naturaleza resistir y no confiar en Dios. Pero no hay razón para resistirse y no confiar en el Creador.

Fe implica aceptar la voluntad de Dios y actuar en ella.

Read Full Post »

Jeremiah 26:2 (1-24) “Stand in the court of the Lord’s house, and speak to all the cities of Judah who have come to worship in the Lord’s house…”

Why do you go you church?

When Jeremiah was finished his speech to all who came into the house of the Lord, he was arrested and sentenced to death by the priests and prophets, 26:8. They couldn’t execute Jeremiah without a court order, so they asked for one. The court sat in what this country calls a grand jury, which is held to determine if there is a case to be tried. Jeremiah was asked to testify and did. The priests and prophets were asked to testify and did.

The question was not whether Jeremiah was guilty of a crime, but whether he deserved death. There was no question that he had done something wrong in the minds of the priests and prophets for he had spoken against the city, 26:11. One group appealed to a case in the past where no death was necessary (26:16-19) and the other group appealed to a case where it was. It was all very legal (26:20-23).

I know that this all sounds pretty boring. But one thing stood out to me and that was that Jeremiah didn’t stand just anywhere with his message, he stood in the court of the Lord’s house, 26:7. In that court you could find all kinds of Jews from every corner of the kingdom. They came to worship God. Every one of them would leave the court and go home where they would tell of everything they had experienced and heard. Everyone in the kingdom would then know of Jeremiah’s message. In the temple court one could expect to hear the words of God, but they had not been hearing God’s words.

Lots of people go to church today all over the world. They go expecting to hear God’s word. They are not going to hear someone’s ideas or suggestions or opinions. It makes me wonder how many come to church thinking that they are getting God’s word and are not.

Courage involves taking a stand on the Word of God despite the opposition.

pensamiento-e, 29 de enero 2024

Jeremías 26:2 (1-24) “Ponte en el atrio de la casa del Señor, y habla a todas las ciudades de Judá que vienen a adorar en la casa del Señor…”

¿Por qué vas a la iglesia?

Cuando Jeremías terminó su discurso a todos los que entraban en la casa del Señor, fue arrestado y sentenciado a muerte por los sacerdotes y profetas, 26:8. No podían ejecutar a Jeremías sin una orden judicial, así que pidieron una. El tribunal se sentó en lo que este país llama un gran jurado, que se lleva a cabo para determinar si hay un caso que debe ser juzgado. Se le pidió a Jeremías que testificara y lo hizo. A los sacerdotes y profetas se les pidió que testificaran y lo hicieron.

La cuestión no era si Jeremías era culpable de un crimen, sino si merecía la muerte. No había duda de que había hecho algo malo en la mente de los sacerdotes y profetas, porque había hablado en contra de la ciudad, 26:11. Un grupo apeló a un caso en el pasado en el que no era necesaria la muerte (26:16-19) y el otro grupo apeló a un caso en el que sí lo era. Todo era muy legal (26:20-23).

Sé que todo esto suena bastante aburrido. Pero una cosa me llamó la atención y fue que Jeremías no se paró en cualquier lugar con su mensaje, sino que se paró en el patio de la casa del Señor, 26:7. En esa corte podías encontrar todo tipo de judíos de todos los rincones del reino. Vinieron a adorar a Dios. Cada uno de ellos salía de la corte y se iba a su casa, donde contaba todo lo que había vivido y oído. Todos en el reino sabrían entonces del mensaje de Jeremías. En el atrio del templo uno podía esperar oír las palabras de Dios, pero no habían estado oyendo las palabras de Dios.

Mucha gente va a la iglesia hoy en día en todo el mundo. Van esperando oír la palabra de Dios. No van a escuchar las ideas, sugerencias u opiniones de nadie. Me hace preguntarme cuántos vienen a la iglesia pensando que están recibiendo la palabra de Dios y no es así.

Valentía consiste en tomar una posición sobre la Palabra de Dios a pesar de la oposición.

Read Full Post »

Jeremiah 25:3 (1-38) “these twenty-three years the word of the Lord has come to me,

Are you doing your job?

I’m sure that there are some pastors today that must know how Jeremiah felt! For all those years Jeremiah preached to the nation and very, very few listened. Not enough to save the nation, apparently the leadership of Israel was a reflection of the people, and they weren’t listening.

I wonder, perhaps, if it wasn’t Jeremiah’s attitude. After all it did seem quite judgmental, and people tend to react to our disposition and not hear a word that was said. Yet, Jeremiah was called the weeping prophet because his message was one of sorrow for them. Maybe it was the message itself. Instead of using so many words condemning people he should have tried ways to affirm any positive thing they did and maybe he could have shown God that they were trying. Or, maybe they just needed a little more time?

For the last 490 years Israel had failed to keep God’s Law. So, their punishment would be to give God back the Sabbatical years they had stolen.

I have to admire Jeremiah because this had to be the worst job ever. There was a show on TV where a man goes out to find the worst jobs and then performs them so we can see how bad those jobs are. I wonder if he would do Jeremiah’s job. Yet Jeremiah stuck with that job ‘til it’s end. Compared to the job God assigned him what does your assignment look like?

Endurance involves sticking to God’s goals in God given responsibilities when you would rather give up.

pensamiento-e, 28 de enero 2024

Jeremías 25:3 (1-38) “en estos veintitrés años ha venido a mí la palabra del Señor,

¿Estás haciendo tu trabajo?

¡Estoy seguro de que hay algunos pastores hoy en día que deben saber cómo se sintió Jeremías! Durante todos esos años, Jeremías predicó a la nación y muy, muy pocos lo escucharon. No fue suficiente para salvar a la nación, aparentemente el liderazgo de Israel era un reflejo del pueblo, y ellos no estaban escuchando.

Me pregunto, tal vez, si no fue la actitud de Jeremías. Después de todo, parecía bastante crítico, y la gente tiende a reaccionar a nuestra disposición y no escuchar una palabra de lo que se dijo. Sin embargo, Jeremías fue llamado el profeta llorón porque su mensaje era de tristeza para ellos. Tal vez fue el mensaje en sí. En lugar de usar tantas palabras condenando a las personas, debería haber intentado formas de afirmar cualquier cosa positiva que hicieran y tal vez podría haberle mostrado a Dios que lo estaban intentando. ¿O tal vez solo necesitaban un poco más de tiempo?

Durante los últimos 490 años, Israel había fallado en guardar la Ley de Dios. Por lo tanto, su castigo sería devolverle a Dios los años sabáticos que habían robado.

Tengo que admirar a Jeremiah porque este tuvo que ser el peor trabajo de mi vida. Hubo un programa en la televisión en el que un hombre sale a buscar los peores trabajos y luego los realiza para que podamos ver lo malos que son esos trabajos. Me pregunto si haría el trabajo de Jeremías. Sin embargo, Jeremías se quedó con ese trabajo hasta el final. En comparación con el trabajo que Dios le asignó, ¿cómo es su asignación?

Perdurar involucra adherirse a las metas de Dios en las responsabilidades que El me da cuando prefiero darme por vencido.

Read Full Post »

Jeremiah 24:3 (1-10) “What do you see, Jeremiah?

In which basket are you?

Jeremiah saw two baskets of figs. The one basket had very good figs and the other had very bad figs in it, 24:1-2. The good figs represented the people who still trusted in God even though bad things were happening to them (those deported to Babylon). The bad figs represented the people who didn’t trust God before bad things were happening and certainly weren’t going to start trusting Him now (those left behind).

The good figs also represented those God could work with and were promised God’s blessings. The bad figs were those whom God could not work with and so they would suffer and not experience God’s blessings.

I think the baskets represent the fact that from God’s perspective the decision had already been determined. See from God’s perspective much more happens in a day than we are ever aware of. To us a day is one in a thousand equaling so many decisions to make. To God the decisions have been made, 2 Peter 3:8-9.

Decisiveness involves learning how to make decisions based on an understanding of God’s ways and God’s will.

pensamiento-e, 27 de enero 2024

Jeremías 24:3 (1-10) “¿Qué ves, Jeremías?

¿En qué canasta estás?

Jeremías vio dos canastas de higos. Una canasta tenía higos muy buenos y la otra tenía higos muy malos, 24:1-2. Los higos buenos representaban a las personas que todavía confiaban en Dios a pesar de que les estaban sucediendo cosas malas (los deportados a Babilonia). Los higos malos representaban a las personas que no confiaban en Dios antes de que sucedieran cosas malas y ciertamente no iban a empezar a confiar en Él ahora (los que se quedaron atrás).

Los higos buenos también representaban aquellos con los que Dios podía trabajar y se les prometían las bendiciones de Dios. Los higos malos eran aquellos con los que Dios no podía trabajar y por lo tanto sufrirían y no experimentarían las bendiciones de Dios.

Creo que las canastas representan el hecho de que, desde la perspectiva de Dios, la decisión ya había sido determinada. Viendo desde la perspectiva de Dios que suceden muchas más cosas en un día de las que somos conscientes. Para nosotros, un día es uno entre mil, lo que equivale a muchas decisiones que tomar. Para Dios las decisiones ya se tomaron, 2 Pedro 3:8-9.

Ser decisivo involucra aprendiendo como tomar decisiones basadas en un entendimiento de los caminos y voluntad de Dios.

Read Full Post »

Jeremiah 23:1 (1-40) “Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!

Are you a shepherd or a sheep?

The shepherds that Jeremiah refers to are two groups of people that God had placed in charge, the kings (23:5) and the prophets (23:9). Their responsibility was to attend to the needs of the people of God. That is that their focus was to be the care, protection and direction of said peoples. Just like a shepherd would look for green pastures and quiet waters so to would the kings and prophets that God had set over His sheep, Psalm 23:2.

Sheep tend to be lazy. They will eat the green leafy part of a plant and continue eating right down to the roots instead of moving over. In the history of the U.S. old west cattle ranchers hated sheep because they left nothing for the cows to eat.

So, a good shepherd has to keep his eyes on the sheep moving them from one good spot to another. I read this book about tending sheep by Phillip Keller (A Shepherds Look at Psalm 23). His description of the shepherd’s job is no easy task. These people must work from early in the morning to late at night keeping the sheep together and where they are supposed to be.

But what strikes me about Jeremiah’s words is that God expected that both the prophets (spiritual protection) and the kings (physical protection, Romans 13:1-7) were to be attending the needs of His people. There was no split in their primary roles except in their respective areas of their tending. Whether as to the physical needs or the spiritual needs they equally had to focus on the sheep and not themselves.

I guess the question for us today is as we look at our leaders both in politics and in matters of faith, what kind of leaders do we see, are they true shepherds?

Diligence involves focusing on the job the Holy Spirit has given us and getting it done.

pensamiento-e, 26 de enero 2024

Jeremías 23:1 (1-40) “¡Ay de los pastores que destruyen y dispersan las ovejas de mis prados! —declara el Señor.”

¿Eres un pastor o una oveja?

Los pastores a los que se refiere Jeremías son dos grupos de personas que Dios había puesto a cargo, los reyes (23:5) y los profetas (23:9). Su responsabilidad era atender las necesidades del pueblo de Dios. Es decir, que su foco debía ser el cuidado, protección y dirección de Israel e Judá. Así como un pastor buscaría pastos verdes y aguas tranquilas, así lo harían los reyes y profetas que Dios había puesto sobre Sus ovejas, Salmo 23:2.

Las ovejas tienden a ser perezosas. Se comerán la parte de hoja verde de una planta y continuarán comiendo hasta las raíces en lugar de moverse. En la historia de los Estados Unidos, los rancheros del viejo oeste odiaban a las ovejas porque no dejaban nada para que las vacas comieran.

Por lo tanto, un buen pastor tiene que mantener sus ojos en las ovejas moviéndolas de un buen lugar a otro. Leí este libro sobre el cuidado de las ovejas de Phillip Keller (Una perspectiva de un pastor al Salmo 23). Su descripción del trabajo del pastor no es tarea fácil. Estas personas deben trabajar desde temprano en la mañana hasta tarde en la noche manteniendo a las ovejas juntas y donde se supone que deben estar.

Pero lo que me llama la atención de las palabras de Jeremías es que Dios esperaba que tanto los profetas (protección espiritual) como los reyes (protección física, Romanos 13:1-7) estuvieran atendiendo las necesidades de Su pueblo. No hubo división en sus funciones principales, excepto en sus respectivas áreas de atención. Ya sea en cuanto a las necesidades físicas o espirituales, igualmente tenían que enfocarse en las ovejas y no en sí mismos.

Supongo que la pregunta para nosotros hoy en día es cuando miramos a nuestros líderes, tanto en la política como en asuntos de fe, ¿qué tipo de líderes vemos?, ¿son verdaderos pastores?

Diligencia involucra enfocándome en el trabajo que el Espíritu Santo me ha dado y cumpliendo con él.

Read Full Post »

Jeremiah 22:8 (1-30) “Why has the Lord done this to this great city?

What do you see?

I found it interesting that Jeremiah refers to the people of Judah as “choicest cedars” (22:7). A cedar tree is supposed to last hundreds of years. Yet God would have them cut down. The question of why was apparently being asked by both the people of Judah and later by strangers who would pass by and see the ruins of the city, 22:8-9.

Unfortunately, the answer seems to be known only by a people in the future and too late for the inhabitants of the city. But why should it be that the inhabitants of the city did not know? Is it because of that old saying they, “could not see the forest for the trees”? Were they so concerned with their own personal lives that they couldn’t see what was coming? Was the message of the prophet so hard to understand? 

At the beginning of the chapter, they are told that if they would stop being busy with themselves and start caring for each other, they would see the forest and God would hold back judgment, 22:3-4. Like today they had failed to see that God would take care of each one through the other. As I care for another, another will care for me. This doesn’t mean I don’t have to get a job or an education (that is socialism/communism). What it does mean is that if I treat others fairly, they or I will not have to fear being treated unfairly.

Sensitivity involves caring for others with the same passion you care for yourself, Matthew 7:12.

pensamiento-e, 25 de enero 2024

Jeremías 22:8 (1-30) “¿Por qué ha hecho así el Señor a esta gran ciudad?

¿Qué ves?

Me pareció interesante que Jeremías se refiera al pueblo de Judá como “tus cedros más selectos” (22:7). Se supone que un cedro dura cientos de años. Sin embargo, Dios quería que los cortaran. La pregunta de por qué aparentemente estaba siendo hecha tanto por el pueblo de Judá como más tarde por extraños que pasaban y veían las ruinas de la ciudad, 22:8-9.

Desgraciadamente, la respuesta parece ser conocida sólo por un pueblo en el futuro y demasiado tarde para los habitantes de la ciudad. Pero ¿por qué los habitantes de la ciudad no lo sabían? ¿Es por ese viejo dicho que “no podían ver el bosque por los árboles”? ¿Estaban tan preocupados por sus propias vidas personales que no podían ver lo que venia? ¿Era tan difícil de entender el mensaje del profeta? 

Al principio del capítulo, se les dice que, si dejaran de estar ocupados consigo mismos y comenzaran a cuidarse unos a otros, verían el bosque y Dios retendría el juicio, 22:3-4. Al igual que hoy, no habían podido ver que Dios cuidaría de cada uno a través del otro. Así como yo cuido de otro, otro cuidará de mí. Esto no significa que no tenga que conseguir un trabajo o una educación (eso es socialismo/comunismo). Lo que sí significa es que, si trato a los demás de manera justa, ellos o yo no tendremos que temer ser tratados injustamente.

Ser sensitivo involucra preocupándome por otros con la misma pasión que tengo por mí mismo, Mateo 7:12.

Read Full Post »

Jeremiah 21:8 (1-14) “Behold, I set before you the way of life and the way of death.”

What was your decision?

At this point in the story of Judah Zedekiah was their last king in the land. Jehoiachin had been taken captive to Babylon and thrown in prison. Zedekiah was placed on the throne as a puppet to serve Nebuchadnezzar. But Zedekiah had some delusion that God would save him from Nebuchadnezzar, who was besieging the city as he was asking Jeremiah to speak to God on his behalf. Zedekiah was not only guilty of not listening to God (2Kings 24:19) who he could not see, but of not listening to Nebuchadnezzar who he could.

Jeremiah’s answer is interesting because what he tells the king is that surrender is the only option. Nebuchadnezzar would grant a life of exile to whomever would take it. But if you resisted him then he would hunt you down and you would die. Which would be better, life under the new king or death? I say Jeremiah’s answer is interesting because it is the same choice that many of us have made when we came to Jesus. It is a life of surrender.

We no longer live the life we would like to. It is either a life the world describes as a life with no restriction for our safety, a life with no direction or purpose with no hope of satisfaction. Or it is a life under the protection of a God who cares for us with a short term and long-term plan for our ultimate glorification, Romans 8:30. We can surrender to Jesus, or we can surrender to our own impulses. One is the way of life the other is the way of death. There is a way that seems right, but we should be careful of it, Proverbs 14:12.

Cautiousness involves recognizing the consequences of the decisions I make today.

pensamiento-e, 24 de enero 2024

Jeremías 21:8 (1-14) “He aquí, pongo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte.”

¿Cuál fue tu decisión?

En este punto de la historia de Judá, Sedequías fue su último rey en la tierra. Joaquín había sido llevado cautivo a Babilonia y encarcelado. Sedequías fue colocado en el trono como un títere para servir a Nabucodonosor. Pero Sedequías tenía la ilusión de que Dios lo salvaría de Nabucodonosor, quien estaba sitiando la ciudad mientras le pedía a Jeremías que hablara con Dios en su nombre. Sedequías no solo era culpable de no escuchar a Dios (2 Reyes 24:19) a quien no podía ver, sino de no escuchar a Nabucodonosor a quien sí podía.

La respuesta de Jeremías es interesante porque lo que le dice al rey es que rendirse es la única opción. Nabucodonosor concedería una vida de exilio a quien la tomara. Pero si te resistías a él, entonces él te perseguiría y morirías. ¿Qué sería mejor, la vida bajo el nuevo rey o la muerte? Digo que la respuesta de Jeremías es interesante porque es la misma elección que muchos de nosotros hemos hecho cuando vinimos a Jesús. Es una vida de entrega.

Ya no vivimos la vida que nos gustaría. Es una vida que el mundo describe como una vida sin restricciones para nuestra seguridad, una vida sin dirección o propósito sin esperanza de satisfacción. O es una vida bajo la protección de un Dios que cuida de nosotros con un plan a corto y largo plazo para nuestra glorificación final, Romanos 8:30. Podemos rendirnos a Jesús, o podemos rendirnos a nuestros propios impulsos. Uno es el camino de la vida, el otro es el camino de la muerte. Hay un camino que parece correcto, pero debemos tener cuidado con él, Proverbios 14:12.

Cautela o prudencia involucra reconocer las consecuencias de las decisiones que tomo hoy.

Read Full Post »

Jeremiah 20:10 (1-18) “For I have heard the whispering of many, Terror on every side!

Does everyone know who you really are?

Because Jeremiah had said, “Behold, I am about to bring on this city and all its towns the entire calamity that I have declared against it,” (Jeremiah 19:15) he was thrown in the stocks, 20:2. Just as you have seen in drawings of the pilgrim days of this country, the stocks were designed to secure your feet, hands and neck in the seated position. With your shoes off the bottoms of your feet were then beaten, 40 lashes, 20:3. The next day you were let go to attend to your physical needs. But in the meantime, everybody had the chance to pity you or make fun of you.

I don’t think that I could ever understand how embarrassing that must have been for Jeremiah. And we don’t see so noble a picture of him either, because just like us, he was angry, hurt, disappointed and discouraged, 20:7. Jeremiah didn’t feel rescued or protected. Yet, God did use him to communicate His message, a message Jeremiah couldn’t keep inside. I guess it’s something we need to remember. God is going to take us up on our commitment to serve Him and use us when the time is right.

Again, God used Jeremiah wittingly or not. When Pashhur (who was responsible for law & order) came to release Jeremiah, Jeremiah change Pashhur’s name to Magor-missabib, 20:3-4. While Jeremiah was in the stocks the people made fun of him saying. “Terror on every side!” The people had nicknamed Jeremiah, terror on every side because that is what he was preaching. I guess you could say be careful of who you make fun of because their pain might become yours.

Sincerity is demonstrating by word and action who we really trust.

pensamiento-e, 23 de enero 2024

Jeremías 20:10 (1-18) “Porque he oído las murmuraciones de muchos:
¡Terror por todas partes
!

¿Todo el mundo sabe quién eres realmente?

Debido a que Jeremías había dicho: “He aquí, estoy a punto de traer sobre esta ciudad y todas sus aldeas toda la calamidad que he declarado contra ella” (Jeremías 19:15), fue arrojado al cepo, 20:2. Tal como has visto en los dibujos de los días de peregrinación de este país, las culatas fueron diseñadas para asegurar tus pies, manos y cuello en posición sentada. Con los zapatos quitados, las plantas de los pies fueron golpeadas, 40 latigazos, 20:3. Al día siguiente te despidieron para atender tus necesidades físicas. Pero mientras tanto, todo el mundo tuvo la oportunidad de compadecerse de ti o burlarse de ti.

No creo que alguna vez pudiera entender lo vergonzoso que debe haber sido eso para Jeremías. Y tampoco vemos una imagen tan noble de él, porque al igual que nosotros, estaba enojado, herido, decepcionado y desanimado, 20:7. Jeremías no se sintió rescatado ni protegido. Sin embargo, Dios lo usó para comunicar Su mensaje, un mensaje que Jeremías no podía aguantar. Supongo que es algo que tenemos que recordar. Dios nos va a tomar en cuenta en nuestro compromiso de servirle y usarnos cuando sea el momento adecuado.

Una vez más, Dios usó a Jeremías a sabiendas o no. Cuando Pasur (que era responsable de la ley y el orden) vino a liberar a Jeremías, Jeremías cambió el nombre de Pasur a Magor-misabib, 20:3-4. Mientras Jeremías estaba en el cepo, la gente se burlaba de él diciendo: “¡Terror por todos partes!” La gente había apodado a Jeremías, terror por todos partes, porque eso es lo que estaba predicando. Supongo que podrías decir que tengas cuidado con las personas de las que te burlas porque su dolor podría convertirse en el tuyo.

Sinceridad es demostrando con palabra y hecho en quien verdaderamente confiamos.

Read Full Post »

Jeremiah 18:15 (1-23) “For My people have forgotten Me, they burn incense to worthless gods and they have stumbled from their ways, from the ancient paths, to walk in bypaths, not on a highway,”

Are you still on the right road?

When I read 18:15 it reminded me of how many times I’ve been on my way, driving on a major highway and because I was distracted, got off at the wrong exit. I’m sure you’ve had the same experience. If I catch myself early enough in my mistake I’ll pull over and back up, thereby loosing little time.

But there are times when there is just too much traffic and you just have to keep going. You’re now stuck in the flow of traffic and it will take time and effort to find your way back onto the highway. There were times when the mistake worked out to be OK anyway since I needed to make a stop for food or to relieve myself.

For those of us who believe God has put us on a highway to heaven and as long as we do what He tells us when He tells us and how He tells us we should have no problems overcoming the distance we’ll have to travel. On God’s highway there is no need to get off.

But when we go off on our own accord, we’re on our own. If you can catch yourself soon enough little time will have been wasted. But if you get caught in the flow of traffic it will be harder to get back. There will be many distractions making it easier to get lost. Don’t be afraid to stop and get help, James 1:5-6.

Attentiveness involves looking, listening and learning the will of God, the way of God and the commands of God.

pensamiento-e, 22 de enero 2024

Jeremías 18:15 (1-23) “Pues bien, mi pueblo me ha olvidado, queman incienso a dioses vanos, y se han desviadodesus caminos, delas sendas antiguas, para andar por senderos, no por calzada,”

¿Sigues en el camino correcto?

Cuando leí 18:15 me recordó cuántas veces he estado en mi camino, conduciendo en una carretera principal y debido a que estaba distraído, me bajé en la salida equivocada. Estoy seguro de que tú has tenido la misma experiencia. Si me doy cuenta de mi error lo suficientemente pronto, me detendré y volveré a subir, perdiendo así poco tiempo.

Pero hay momentos en los que hay demasiado tráfico y hay que seguir adelante. Ahora está atrapado en el flujo del tráfico y le llevará tiempo y esfuerzo encontrar el camino de regreso a la carretera. Hubo momentos en los que el error resultó estar bien de todos modos, ya que necesitaba hacer una parada para comer o para hacer mis necesidades.

Para aquellos de nosotros que creemos que Dios nos ha puesto en un camino al cielo, y mientras hagamos lo que Él nos dice cuando nos dice y como Él nos dice, no deberíamos tener problemas para superar la distancia que tendremos que recorrer. En el camino de Dios no hay necesidad de bajarse.

Pero cuando nos vamos por nuestra propia voluntad, estamos solos. Si puedes recuperarte lo suficientemente pronto, habrás perdido poco tiempo. Pero si te quedas atrapado en el flujo de tráfico, será más difícil regresar. Habrá muchas distracciones que harán que sea más fácil perderse. No tengas miedo de detenerte y buscar ayuda, Santiago 1:5-6.

Ser atento involucra mirar, otorgar y aprender los mandamientos de Dios, la voluntad de Dios y el camino de Dios.

Read Full Post »

Older Posts »